Så jeg så på denne flotte komedien av Tim Minchin , og her er spørsmålene:
- Hvor dårlig / støtende er egentlig g-ordet (annet enn å være et anagram over n-ordet)?
- Hva er alternativer? Er «rødhåret» mer passende?
Kommentarer
- I Australia er begrepet » ranga » blir mer og mer vanlig. Forkortelse for » orangutan «, jeg tror det kan være en wee litt mer støtende enn » ingefær «. 🙂
- Litt utenfor emnet – i Skottland er det uttalt ‘ Ginga ‘ – rimer med ‘ sanger ‘
- Fenomenet » Bare en X kan ringe en annen XX » heter N Word Privileges av tv tropes.
- Ingen i USA som ikke t vil en anglofil kjenne igjen ingefær som synonym med rødhåret (ed) . På det meste virker det ganske rart og dumt for oss. Det kommer absolutt ikke over som nedsettende eller støtende.
- @tchrist mange amerikanere ble kjent med begrepet ingefær via South Park-episoden «Ginger Kids», som opprinnelig ble sendt på 9. november 2005.
Svar
Det ser ut til å bli mer støtende, og mengden av lovbrudd forårsaket synes å være geografisk. Jeg tror lovbruddet virkelig avhenger av hvor du er i verden.
Etter det er det ganske subjektivt spørsmål.
Her i Storbritannia er det fortsatt ganske mye brukt, men politikere / kjendiser som bruker uttrykket (eller setninger som det) bli kritisert. Kritikken er ikke nok til å få noen sparket, men en unnskyldning er sannsynligvis nødvendig.
Se den siste nyhetsartikkelen om Harriet Harman kaller noen en ingefærgnager. .
BTW, det er også en god del tilbakeslag mot hvor støtende bruken av ingefær er i forhold til andre rasemessige oppslemming. Det er ingen historie om slaveri knyttet til rødt hår, og dette faktum blir stadig mer nevnt i samtaler om «ingefær».
Jeg tror ikke dette kommer til roten (ha) av problemet her i Storbritannia skjønt. Ingefærhår er assosiert med underklassene. Hvis foreningen blir sterkere, vil kanskje ordet bli sett på som mer støtende.
Jeg tror det beste jeg kan gi deg er «Vi ser».
Kommentarer
- Jeg tror det ‘ er verdt å merke seg at dette er ganske mye begrenset til Storbritannia. I USA er det første som kommer opp i tankene når du hører ordet » ingefær » er krydderet (mmm … gingersnaps …). » rødhåret » betydningen er ganske langt nede på listen, og konseptet at dette på en eller annen måte kan være nedsettende er litt, um, alien.
- I ‘ ll andre Martha ‘ s poeng, og merk at den eneste gangen jeg ‘ har hørt ordet ingefær brukes til å referere til en rødhårete i USA var i showet SouthPark. Alle andre hendelser har vært UK-baserte mennesker / show.
- Kanskje jeg ikke ‘ ikke kommer ut nok, men dette er den første gang jeg har noensinne møtt forslaget om at det kan være en noe nedsettende om ordet ‘ ingefær ‘ i enhver sammenheng. Jeg er i Storbritannia.
- Som » ingefær » UK-person. Det er litt av et problem med det, men så har det alltid vært, det går tilbake århundrer om ikke årtusener. Siste bastion av akseptabel rasisme.
- @ShreevatsaR: I Storbritannia stammer flertallet av rødhårene fra piktene og danskene, tror jeg, slik at det ville utgjøre arvelig arv av en fysisk egenskap. Det er like mye et løp som » svart » er (i motsetning til afrikansk opprinnelse), som lett blir akseptert som sådan. Fordommer mot en genetisk arvet funksjon i alle fall.
Svar
Er det støtende å kalle en rødhåret «ingefær»?
Ja, muligens, men det støtende ordet er ikke «t ingefær , det er a .
Hvis du sier Han er ingefær. beskriver du en særegen fysisk egenskap. Nyttig hvis du vil gjenkjenne ham på blind date.
Hvis du sier Han er en ingefær. antyder du at hans gingerness er hans viktigste egenskap.Dette er sjelden nyttig, og i lys av den nylige mengden av gingers-have-no-friends-vitser, unngås best.
Hvis du sier Han «sa» ingefær «. med sitater rundt ordet ingefær … vel … det er like utenfor skalaen! 😉
Kontekst er selvfølgelig alt:
- For aprilutgaven vår synes jeg vi burde bruke ingefæren til forsiden og blondinen til midtrefoldet.
OK
- Jeg takker ingefærdelegaten for de interessante poengene han reiste om handlingsplanen for barnefattigdom.
facetious
Kommentarer
- Samme forskjell mellom “Han ‘ er homofil» (helt greit) og «Han ‘ sa homofil» (unnskyld meg ?! * thwack *).
Svar
Takk for spørsmålet, jeg synes det er bra. Her er hva jeg synes:
-
Alternativer: «Rødhåret» er riktig, tror jeg – det ser ut til å være analogt med «blond» eller «brunette». Det du ville lete etter, er et enkelt beskrivende begrep, og det ville være det. Et begrep som «ranga» har åpenbart en stor (nedsettende) vurderende (verdivurderende) smak: «du har fått rødt hår, og at «en dårlig ting», som åpenbart er analogen til «du» har svart hud, og at «en dårlig ting.»
-
Hvis du følger en slik analyse så det er fortsatt et tilfelle for å vurdere «ingefær» for å ha en sterk evaluerende smak. Bruken jeg er kjent med er «han / hun er en ingefær » og nesten aldri «han / hun har ingefærhår . » Så implikasjonen er en konseptuell reduksjon av personen til «en ingefær» i stedet for noen «med ingefærhår». Det står «det du er er en ingefær.» Som å si at noen er «en svart», og definere hva de er av fargen på huden deres. Selvfølgelig er «ranga» på den samme analysen et forferdelig ord – som faktisk er vanlig valuta her i Australia (som «bunga», for urfolk).
Men absolutt er kontekst viktig. Som noen nevnte, gjør historien om undertrykkelse av mørkere skinnede raser diskriminerende langs disse linjene mye mer alvorlig enn diskriminering i tråd med hårfarge. Likevel er analogien mellom de to ganske betydelig. Jeg vil absolutt aldri bruke ordet …
Kommentarer
- +1 Veldig bra poeng på avviket mellom å oppgi en funksjon og bli den funksjonen.
Svar
Ja, bruk av begrepet ingefær er støtende. Som en naturlig rødhårete er jeg sterkt fornærmet over bruken av ordet ingefær, fregn (refererer til fregner), rød, gulrottopp, ranga eller andre begreper som folk kan komme på for å henvise til oss. Verbal misbruk er aldri ok ….
Kommentarer
- Du ‘ overvurderer kanskje saken : det er et stort antall engelsktalende som konseptet om at ingefær kan betraktes som støtende, i beste fall forvirrende. Du kan forbedre dette svaret ved å oppgi hvor du bor, i hvilke sammenhenger du har opplevd tydelig støtende bruk av dette begrepet, og hvor utbredt den støtende oppfatningen er eller var i disse sammenhengene.
- Verbalt misbruk? Å beskrive noen ‘ hårfarge er nå verbalt misbruk? Oy vey…
Svar
Jeg vet at det har blitt nevnt tidligere her, men i USA gjør folk virkelig ikke bruk ordet «ingefær» for å beskrive en person med rødt hår; det ordet ble bare kjent for amerikanerne på grunn av Harry Potter, så det er ganske nylig (Trey Parker og Matt Stone kapitaliserte hensynsløst det i South Park , men det var rundt det takket være Rowlings bøker: de redigerte det ikke i den amerikanske utgaven.) Oftere på denne siden av dammen hører du uttrykket «gulrottopp» eller «Titianhåret ”For å beskrive en rødhåret, og ingen av dem er nedsettende.
Et annet amerikansk favorittuttrykk er” firecrotch ”, men dette begrepet abonnerer mer på en gammel kulturell tro på at rødhårede er sexy, ville og livlige (du ville d si det til kjæresten din å flørte eller snakke skittent; hva annet som helst, bør det ALDRI rettes mot andres kompis, for ikke at kameraten prøver å rive deg i filler.) I flere tiår, i sterk kontrast til Storbritannias stigma, den røykende varme rødhårede har vært en stift av amerikanske filmer, tegneserier og tegneserier i generasjoner. Jessica Rabbit, Christina Hendricks, Poison Ivy, Rita Hayworth, Ariel the Mermaid, Nicole Kidman: de er bevis amerikanere tilbeder brennende låser (Jessica Rabbit sizzling gjengivelse av Why Don t You Do Right? lansert mange unge amerikanske gutter i puberteten, og 20 år senere ser de voksne seg fremdeles på den, sikler.) Flere Hollywood-skuespillerinner har betalt tusenvis av dollar for å få den kolde kaskaden av krøller, blant dem Amy Adams og Emma Stone, og i det siste har guttene kommet inn i handlingen: en av de mest sexy mennene i Hollywood akkurat nå er Damian Lewis, som kvinner svømmer over.
Svar
I Australia blir de noen ganger kalt bluey på en ironisk måte.
Imidlertid Jeg har bare hørt Julia Gillard referert til som en ranga, ikke som en blåaktig. Kanskje blåaktig bare brukes på bloke og ikke på sheilas.
Svar
Da jeg var i reservene for ti eller så år siden , «Gingers» hvor omtrent den eneste gruppen at det var «ok» å misbruke etter sexisme og rasisme ble (helt riktig) stanset ut. Ikke det at det var veldig greit å velge rødhårede …
Saken er – ethvert ord kan brukes i nedsettende forstand, og vil til slutt bli støtende (et annet eksempel – vi har nå SCOSA, fordi ordet «spastisk» gikk fra å være beskrivende til nedslående til støtende).
Svar
For meg i det minste, finner jeg » ranga «ekstremt støtende fordi den eneste grunnen til at noen noen gang vil kalle noen» ranga «i utgangspunktet er hvis de har til hensikt å være støtende. «Ingefær» plager derimot bare mamma og jeg når folk på en smart måte bestemmer seg for å pusse det opp med uskikkelige tilsetningsstoffer.
Svar
Så jeg så på denne fantastiske komedien av Tim Minchin, og her er spørsmålene:
Hvor dårlig / støtende er g-ordet egentlig (annet enn å være et anagram over n-ordet)?
Selve ordet er ikke støtende. I motsetning til N-ordet eller P-ordet, som åpenbart er ment å være voldelig.
Hva er alternativer? Er «rødhårete» mer passende?
Det vil avhenge av konteksten. De eneste menneskene jeg har hørt si «rødhåret» har vært amerikanere. Jeg har ikke hørt den ble brukt i Storbritannia, fordi den ikke er nødvendig.
Pitarou og nulliusinverba gjorde viktige poeng. Ordet ingefær kan være støtende eller ikke, avhengig av hvordan det brukes. Hvis noen sier at noen andre er en ingefær, kan det være støtende fordi de sier at den andre personen bare er en ingefærperson. At de er definert av det. Hvis du sier at noen er ingefær i sammenheng med å henvise til dem av en eller annen grunn, er det ingen grunn til at det er støtende. For eksempel, hvis du beskriver noen du kjenner, til noen andre som ikke kjenner dem, og du sier at de er ingefær mens du beskriver dem, ville det ikke være noe galt i det. Det er bare en uttalelse om fakta.
I utgangspunktet vil offensivitet avhenge av hvordan ordet brukes. Det er visse mennesker som gjør vitser om ingefærfolk og bruker ordet som en del av fornærmelser rettet mot dem. Akkurat som det er mennesker som gjør det samme om blonde mennesker. Det betyr ikke automatisk at ordet er støtende eller at et alternativ må brukes. Det er som å si at ordet blond er støtende, og at du ikke skal si det. Det ville være latterlig.
Det er ikke automatisk støtende fordi det også pleide å beskrive en bestemt farge på noen små katter. Som disse: http://www.myfreewallpapers.net/nature/pages/ginger-cat.shtml
http://3.bp.blogspot.com/_l4-QAyhv2Sc/S75Kz9KzABI/AAAAAAAAAEA/Ut8d8gXrq9g/s1600/ginger-kitten.jpg
Kommentarer
- Alle ingefærkattene jeg noensinne har møtt har vært enorme . Bare å si.
- De ‘ er flotte. Bare for deg Martha, ‘ er en liten i den andre lenken.
- Den ‘ en kattunge, ikke en katt.
- Gjør det forskjell? De er fortsatt den samme typen dyr.
- Jeg må vel stave ting ut? Du sa ingefær kan brukes » for å beskrive en bestemt farge på noen små katter » (vekt min). Jeg bemerket at hver ingefærkatt jeg ‘ noen gang har møtt, har vært enorm – med andre ord » liten ingefærkatt » er en oxymoron. Imidlertid begynner alle katter, også ingefær, som små kattunger, så bildet av en oransje kattunge er søt, men irrelevant.
Svar
Jeg vil gjette at «ingefær» handler om støtende som «blond» og av alle de samme grunnene og i samme sammenhenger. Imidlertid antar jeg videre at det var en liten stigning i offensiviteten da ingefær begynte å bli brukt som første halvdel av det rimende slanguttrykket «ingefærøl» for å bety «queer» som jeg først la merke til på slutten av syttitallet. / p>