Jeg så nettopp en parodi på Ringenes Herre , der en av tegn sier:
den må kastes tilbake i ilden hvorfra den kom!
Dette slo meg som rart, siden jeg forventet at de skulle si «hvorfra det kom»; men nå synes jeg at «hvorfra» ser ut til å forekomme også.
Vet noen om dette er riktig, eller om det har vært riktig på et tidspunkt og senere ble i vanære (eller omvendt)?
Svar
Jeg gjorde noen undersøkelser ved å bruke Corpus of Historical American English , og det tegner følgende bilde:
hvorfra » vs » hvorfra «
(X-akse: år, Y akse: tilfeller per million ord)
Dette viser at hvorfra har vært i konstant bruk helt tilbake til 1810 (det er så langt Corpus går Faktisk, som World Wide Words post allerede lenket av Shaun sier:
Og til og med en kort titt på historiske kilder viser at hvorfra har vært vanlig siden det trettende århundre . Den har blitt brukt av Shakespeare, Defoe (i åpningen av Robinson Crusoe : “Han fikk en god eiendom ved varer, og sluttet med sin handel, bodde etterpå i York; hvorfra han hadde giftet seg med min mor ”), Smollett, Dickens (i A Christmas Carol :“ Han begynte å tenke at kilden og hemmeligheten til dette spøkelseslyset kan være i det tilstøtende rommet, hvorfra det, etter å spore det videre, virket å skinne ”), Dryden, Gibbon, Twain (i Innocents Abroad :“ Han reiste rundt, til han til slutt kom til stedet hvorfra han startet ”), og Trollope, og det ser ut til 27 ganger i King James Bible (inkludert Salme 121: “Jeg vil løfte mine øyne til åsene, hvorfra min hjelp kommer”).
Vekt lagt til. (King James Bible ble fullført i 1611).
Som du kan se fra grafen ovenfor, hvorfra er i en jevn tilbakegang; det er imidlertid hvorfra alt for seg selv, så grafen er ikke så nyttig. Det vi virkelig ønsker er forholdet :
Verdiene på Y-aksen i denne grafen forteller deg hvor mange ganger oftere hvorfra ble brukt uten fra i stedet for med. Så rundt 1920 var hvorfra i seg selv omtrent ti ganger mer populær enn hvorfra ; i dag, i gjennomsnitt, annenhver bruk av hvorfra er prefikset av en fra , ifølge Corpus.
Med andre ord, hvorfra har faktisk vært fått «relativ» popularitet siden 1920.
Kommentarer
- Takk for lenken, jeg hadde ikke hørt om COCA. Den endelige konklusjonen din ser ut til å sammenfaller med Quinions bemerkning om at «hvorfra» har blitt idiomatisk. Jeg vil være fornuftig med at siden færre og færre bruker » hvorfra » , færre mennesker vil vite at det er meg aning, og tautologi-argumentet (som Elendil antyder) vil ikke gjelde lenger.
- Strålende svar, spesielt grafene! Bry deg hvis jeg spør hvordan / hvor du laget dem? Eller skal jeg si, » hvorfra » de kom …? (Nei, jeg burde sannsynligvis ikke ‘ t :))
- @Coldblackice Jeg matet COHA-dataene til Google Regneark, brukte kartfunksjonen og til slutt laget noen mindre justeringer i GIMP (beskjæring og gjennomsiktighet). I disse dager kan du også bruke Google Ngrams .
- (beklager at jeg støter på et gammelt spørsmål) Selv om det ikke ‘ spiller ingen rolle i det hele tatt, er ikke ‘ t den relative populariteten øker kanskje på grunn av at folk ikke helt forstår poenget med ‘ hvorfra ‘ eller hva betyr det egentlig? Jeg ‘ har alltid sett det som tilsvarer tysk ‘ s ‘ woher ‘ og som sådan gjør ‘ hvorfra ‘ det faktisk overflødig.
Svar
Det ser ut som om det alltid har vært noen tvil om hvorfra kontra hvorfra . Den første utgaven av Wycliffs Psalms (1382) har:
Jeg omdirigerte vp myn eȝen inn til fjellene; når vi skal hjelpe oss.
Men utgaven av 1388 har:
Jeg reiseride i iyen til hillis; fra whannus help schal kommer til meg.
Jeg kan forestille meg at grammatikere fra 1300-tallet har samme argument som vi har nå: «Nei! Du kan ikke si, fro whannus : yt lakketh gramer! «
Svar
Begge» hvorfra «og» hvorfra «brukes ofte.
Tillegget til» fra «er et nyere tillegg (» hvorfra «ble først registrert ca 1300,» hvorfra fra «1568), men ser ut til å være like Det kan virke noe tautologisk med tanke på at de fleste ordbøker viser «hvorfra» som betyr «fra hvilket sted», men det er en av de setningene som har blitt brukt så lenge at det har blitt standard.
Kommentarer
- “Nyere” … Bare, åh, for nesten 500 år siden. 😀 Men du har rett – som Quinion sier: “Innvendere mot hvorfra har støtte i logikk, men logikk inneholder ikke mye i engelske konstruksjoner, spesielt idiomer. «
- Hehe … faktisk. For å være rettferdig er det en generell pause i bruken av fra frem til 1700-tallet.
Svar
Det er teknisk overflødig å si hvorfra , sinc e hvorfra betyr hvorfra . Imidlertid er den mest moderne bruken av ordet prefikset med fra .
Det er et tema for opphetet debatt i noen kretser.
Kommentarer
- Takk for lenken til Michael Quinion; det er alltid en glede å lese innsikten hans. Jeg synes «hvorfra» virket rart for meg (spesielt i denne sammenhengen) fordi Tolkien selv aldri bruker «fra» med «hvorfra».
- -1 for å hevde at det er «teknisk feil» på ingen grunnlag . Som du og Quinion påpeker, er ‘hvorfra’ noe overflødig, og uten tvil ulogisk. Så er mange andre riktige trekk ved språket, f.eks. Jeg har spist. Imidlertid, som Quinions stykke og de andre svarene nedenfor påpeker, er hvorfra blitt akseptert av og på som en minoritetsbruk i minst 400 år, vises i (for eksempel) King James Bible, og brukt konsekvent siden 1700-tallet. “Teknisk feil”? I 1400, kanskje, men absolutt ikke i dag.
- » Teknisk feilaktig » refererer til redundansen. Å si » hvorfra » er teknisk feil. Det faktum at den har gått inn i vanlig bruk og aksept, endrer ikke ‘ det faktum at den ‘ er teknisk overflødig.
- Faktisk er «fra hvor» grammatisk feil. Men engelsk er ikke et formelt spesifisert språk; ‘Hvorfra’ er ikke alltid nøyaktig ekvivalent med ‘fra hvor’, og du kan ikke teste for grammatisk korrekthet ved å erstatte den ene for den andre! En ‘grisunge’ betyr etymologisk bare ‘en liten gris’; ennå er ‘en liten grisunge ikke tautolog, heller ikke‘ en stor grisung ’en oksymoron. [fortsett]
- Det er en større debatt man kan komme inn på her – prescriptivism vs descriptivism, og hva «grammatisk korrekthet» egentlig betyr og hvor den kommer fra. Men selv om vi tar en ganske prescriptivistisk tilnærming, er grammatisk korrekthet mye mer komplisert enn bare å «erstatte definisjonen av et ord, og se om det fungerer». På formelle logiske språk fungerer det slik korrekthet fungerer; men på naturlige språk er ting sjelden så logiske.
Svar
NOAD rapporterer følgende notat om bruk av hvorfra og hvorfra :
BRUK Strengt tatt, hvorfra betyr fra hvilket sted , som i hvor kom du fra? Dermed har preposisjonen fra i fra hvor kom du? er overflødig, og bruken av den anses som feil. Bruken med fra er imidlertid veldig vanlig, og har blitt brukt av anerkjente forfattere siden 1300-tallet. Det er nå bredt akseptert på standard engelsk.