Som sørlending, Jeg forstår helt meningen med fixing to . Det betyr at jeg gjør meg klar til å gjøre noe. Men det jeg ikke forstår er hvor denne ganske uvanlige bruken av fix kommer fra. Ingenting blir faktisk løst! Vet du hvor denne setningen har sin opprinnelse?

Kommentarer

  • Som en side … tilbake på dagen sa sørlendinger også » viddles » for mat. Jeg tror jeg kjenner etymologien på den … men den er ‘ fortsatt ganske interessant.
  • Er ikke ‘ t » viddles » bare en myk uttale av » viktige » (hvis standarduttale er » vittles «)?

Svar

fix (v.) sent 14c., «set (ones s eyes or mind ) på noe, «sannsynligvis fra O.Fr. * fixer, fra fixe» fast, «fra L. fixus» fast, rask, ubevegelig, etablert, avgjort, «s. av figere» for å fikse, feste, «fra PIE-base * dhigw- «å feste, å fikse.» Sansen for «fest, fest» er c.1400; den av «settle, assign» er før 1500 og utviklet seg til «juster, ordne» (1660-tallet), deretter «reparere» (1737). Følelsen av å «tukle med» (en kamp, en jury osv.) Er 1790. Som eufemisme for «kastrere et kjæledyr» er det fra 1930. Relatert: Fast, fast (1590-tallet); fikser.

Fra EtymOnline

Jeg spekulerer i det kom fra å ordne seg selv før man gjorde noe.

Kommentarer

  • Ah ja, så som fikse i betydningen fikse – gir perfekt mening!
  • +1 Aldri tenkt på det på den måten: » Jeg ‘ holder øye med målet om å gjøre noe. » Jeg må kanskje slutte å gjøre narr av sørlendinger.

Svar

Som brukt i OPs spørsmål, er setningen » fiksering til » utgjør » forbereder seg på. » Denne betydningen forventes i John Bartlett , Dictionary of Americanisms (1848), som begynner definisjonen av fix slik:

FOR Å FIKSE. I po pular bruk, for å sette i orden; å forberede ; å justere ; å sette eller plassere på ønsket måte eller mest passende. – Webster.

Hvorfor » fikser til » ble populært i stedet for » forberedte seg på, » » gjør seg klar til, » eller » om å, » vurder denne kommentaren fra Maximilian Schele De Vere, Amerikanismer: Den nye verdens engelske (1872):

Fix , til, kan med sikkerhet kalles det amerikanske ordet med ord, siden det sannsynligvis ikke er noe som helst, utført av sinn eller kropp, som ikke er representert for noen tid eller annet ved det universelle begrepet. Det har vel blitt kalt det sterkeste beviset for den nasjonale trettheten som unngår bryet med grundig tanke i alle farer, og av den rastløse hasten som noensinne gjør ordet velkommen som kommer først og sparer tid. Uansett hva som skal lages, hva som helst som trenger reparasjon, hva som helst som krever ordning – alt er løst . Bonden fikser portene sine, mekanikeren arbeidsbenken, syersken symaskinen hennes, den fine damen håret og skolegutten hans bøker. Ministeren glemmer å fikse sin preken i tide, legen å fikse medisinene sine, og advokaten å fikse hans kort. På offentlige møter er det fast hvem som skal være kandidater til embetet; regler er faste for å styre en institusjon, og når ordningene er gjort, sier folket tilfreds, » Nå er alt løst pent. »

De Vere ville utvilsomt se fremveksten av » å fikse seg til » som mer bevis på den samme nasjonale indolensen og rastløse hasten som definerer den amerikanske karakteren og gjør oss unikt ute av stand til å uttrykke våre ideer godt.

John Farmer, Amerikanismer gamle og nye (1889) ekko De Veres konklusjon, og kaller fix » Det hardest bearbeidede ordet på det «amerikanske språket.»» Bonde bemerker at i sin tid kunne fixed bety » klar «:

—Menn som er klare for enhver nødssituasjon er fikset .

Bestefaren min kjente ham godt, og han sier, Franklin var alltid FAST – alltid klar. – Mark Twain «s Screamers

Det er absolutt ikke noe bra skritt fra å fikses til å fikse å fikse .

Kommentarer

  • Godt funn med det De Vere-sitatet.
  • Interessant at DeVere trodde » fikse » var timens ord. Jeg lurer på når den ble forbigått av » få «, som bokstavelig talt brukes til alt.

Svar

OED har en rekke sitater som viser utviklingen av denne følelsen av fixing .

16a: Å tenke; å ordne, gjøre seg klar, gjøre forberedelser, for eller å gjøre noe. Også med ut og opp . USA

1716 B. Church Philips War: Han fikser for en annen ekspedisjon.
1779 D. Livermore i New Hampsh. Hist. Soc. Coll. : Tropper er opptatt med å rydde og fikse for å legge grunnlaget for hyttene.
1854–5 i NE Eliason Tarheel Talk : Tante Lizy er bare i ferd med å gå i kirken.
1871 HB Stowe Oldtown Fireside Stories : He was a fixin «out for the voyage.
1875 M. Twain ’ Taler : Du ordner opp for tørken.
1907 Springfield (Mass.) Weekly Republican For en fin kveld! Månen er i ferd med å skinne!
1914 G. Atherton Devil Abbor : Jeg møter … skolepiker … så malte at de ser ut som om de var i ferd med å «… for å være dårlige.

Så klart var den første betydningen i denne forstand «gjør forberedelsene til» . Dette er en utvidelse av OEDs definisjoner 14a og 14b.

14a: For å justere, gjør deg klar til bruk (armer, instrumenter osv.); å ordne i riktig rekkefølge.

1663 S. Pepys Diary : Jeg fant… armene var godt fikset, ladet og grunnet.
1666 Earl of Orrery Coll. State Lett. Vi har i hver garnison en våpensmed … som kjøper våpen til oss og fikser dem privat.
1697 W. Dampier New Voy. rundt om i verden Vi dro tilbake … for å fikse Rigging, som ble knust i kampen.

14b. I bredere forstand (hovedsakelig amerikansk kollokv.): For å ordne, gjør deg klar, sett i orden; å sette rettigheter, gjøre ryddig, ‘rigge opp’; spesifikasjon å tilberede (mat eller drikke). Også med av, over, og opp og konst. for (gjør noe).

1725 S. Willard i HS Nourse Early Rec. Lancaster, Mass. : Jeg ordnet mennene med butikker.
1783 Jas. Smith Tour 1. desember i Ohio State Archaeol. & Hist. Sp. : Etter å ha ordnet opp bagasjen og tatt frokost startet vi fra kaptein Owsley «s.
1804 W. Clark La. 21. mai i Jrnls. Lewis & Clark ekspedert. : Kaptein Lewis … er blitt arrestert i St. Louis for å fikse Osage-høvdingene.
1832 F. Trollope Notebks. i Domest. Manners Amer. : Du må ordne meg en drink.
1832 Macaulay Livet & Lett. : Så snart jeg ble fikset på mitt beste og hadde spist frokost .
1839 F. Marryat Dagbok i Amer. : Skal jeg fikse kappen din eller frokosten din først?
1842 Dickens Amer. Merknader : Du ringer på en gentleman i en landsby, og hans hjelp informerer deg om at han fikser seg akkurat nå, men vil være nede direkte: som du skal forstå at han kler.
1842 Dickens Amer. Merknader : Du spør .. om frokosten snart vil være klar, og han forteller deg … de fikset bordene, med andre ord og la kluten.
1842 Dickens Amer. Merknader : Det anbefales at du bruker legen så og så, som vil fikse deg på kort tid.

Svar

Jeg er enig; «ordne» ser ut til å være nøkkelen. Jeg er faktisk ikke sikker på at den «gjør seg klar» følelsen av «fikse» er så uvanlig; Sørlendinger (og til og med nordboere, tror jeg) bruker ofte «fikse» i setninger som «Jeg fikset deg litt middag,» der vi mener » Jeg forberedte middag «eller» Jeg fikk middag klar. «» Å fikse til «fungerer på samme måte: når du er klar til å gjøre noe, forbereder du deg på å gjøre det, eller som du sier, du gjør deg klar til Jeg forestiller meg at den følelsen av «fikse» som «juster eller ordne» er hvordan vi fikk setninger som «Jeg fikset middag» i utgangspunktet, og «fikse til» er en utvidelse av den bruken.

Svar

Jeg tror, basert på min egen personlige opplevelse av å være sørlig avlet og født, at vår bruk av «å gjør … «har mer å gjøre med en annen praktisk aktivitet: Feste severdighetene til jaktgeværet ditt på hva som helst du trenger for å legge mat på bordet ditt. Vi kunne enkelt bytte ut en setning for den andre. «Jeg fikser meg til å dra på jobb» vil bli «Jeg har satt mål på å komme på jobb.» Den eneste virkelige forskjellen er at «fikse» -frasen er kortere, noe som vi snakkesomme sørlendinger ikke er kjent for.

Svar

Riktignok er dette en teori, men jeg har tilbrakt mesteparten av livet mitt i det amerikanske sør, inkludert nesten et tiår i Mississippi-deltaet. Jeg hadde hørt uttrykket «fikse» til «hele mitt liv, men jeg hadde en åpenbaring når jeg tilbrakte tid rundt bønder og planter. Når innhøstingen var fullført, la de bort alt utstyret sitt i påvente av en hvile i løpet av Når det var nesten tid for å starte prosessen med å plante, brukte de noen uker på å reparere utstyr som forberedelse til planting. Det gikk opp for meg at «fixin to» virkelig betyr, «fixing (dvs. reparasjon) for å plante . «Med andre ord inneholder» fixin to «en underforstått» i rekkefølge «eller» for formålet med. «

Svar

Det kommer fra seilskutens dager. Når de dro ut til åpent hav, forberedte de seg ved å «fikse» kompassene sine ved å rette seg opp med gjenstander som var i en sann nord / sør-linje. Å si at du er klar til å gjøre noe er å si at du forbereder deg på å gjøre noe.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *