Dette spørsmålet har allerede svar her :

Svar

På britisk engelsk er en alternativ versjon en som kan betraktes som et mulig valg, mens en alternativ bytter plass med jevne mellomrom med en annen versjon. Imidlertid forstår jeg at på amerikansk engelsk er alternativ et alternativ til alternativ.

Kommentarer

  • Amerikanere bruker faktisk ordet alternativ ganske ofte , men oftere som substantiv enn som adjektiv. (Som i, " Er det noen alternativer? " eller " Alternativet er jevnt verre. ")

Svar

Alternativ er nærmere erstatning eller andre alternativ. (Som substantiv refererer det bare til en person. «Hvem er din alternative?» )

Alternativ kan være et annet mulig valg blant mange. (Det kan også bety at de to tingene er gjensidig utelukkende, som når det første ikke fungerer, ser du etter alternativet ).

Når det er sagt, kan begrepene noen ganger brukes om hverandre ettersom betydningen kan overlappe hverandre.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *