Stengt. Dette spørsmålet er utenfor emnet . Det aksepteres for øyeblikket ikke svar.

Kommentarer

  • Du kan skrive " definere gurl " på Google og få denne definisjonen eller dette . Jeg vil råde deg til å ta turen og besøke brukerstøtten for å se hvordan det fungerer her.
  • Michael, det ' er bare morsom staving, som Ke $ ha, eller uttrykksikoner.
  • @Mitch wow hva gjør Ke $ ha mener?
  • @BrianDonovan vel, jeg sa ikke ' ikke noe galt, du kjenner Katy Perry selv om du hater henne (som meg)
  • @michaelSalam no.wikipedia.org/wiki/Kesha

Svar

Wiktionary har følgende oppføring for gurl :

gurl (flertall gurls ) 1. (LGBT-slang) Adresse mellom homofile menn. 2. (uformell) En jente.

Den samme kilden gir ordet «s etymologi som» Variant staving av jente . «

Så, ikke mye informasjon der. Den første popsangen (som jeg er klar over) som brukte stavemåten, var» September Gurls «av Alex Chilton, en sang som vises på den andre Big Star LP, Radio City (1974). I følge Wikipedia-artikkelen om «September Gurls,»

Tittelen på Katy Perrys nummer 1-hit «California Gurls» ble stavet som en hyllest til Chilton og Big Star. Perrys manager er en fan av bandet, og ba henne om å stave «jenter» med en «u».

Det er uklart hvorfor Chilton valgte stavemåten gurls , men gurl stavet med en u gå tilbake til minst 1840. Fra « Fra en tjener av en familie som reiser til Astoria ,» i The Dublin Magazine (Mars 1840):

Sier han: «Jeg liker deg for det svaret, min kjære; for det viser at du er en god gurl, en så uvanlig pen gurl som deg (han sa uvanlig, jeg forsikrer deg – jeg er sikker på at jeg ikke kan ta feil) – slik en uvanlig ganske gurl – (det var veldig sivil av ham å si det når jeg tross alt virkelig ikke tror jeg er så veldig, veldig pen) – slik en uvanlig pen gurl som du er, må ta vare på deg selv; » …

Tydeligvis har folk brukt varianten stavemåten gurl i lang tid, uansett hvilken spesielle grunn de har til å unngå standard staving jente kan være.

Kommentarer

  • Kanskje også fordi det allerede var en kjent sang som heter California Girls (Beach Boys)?
  • Wow, det ' s ledsaget av mange andre eye-dialect i den passasjen.
  • Passasjen ser ut til å være en parodi på en halvliterat person ' s uttrykksmåte.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *