Gull er der du finner det.

Kan noen gi meg et eksempel på hvordan jeg bruker dette uttrykket?

Svar

Betydningen av uttrykket er at verdien bestemmes av hver person individuelt. Et uttrykk som brukes på en lignende måte er, «skjønnhet er i betrakterens øye.» Disse uttrykkene er like i hvordan de oppretter en forbindelse mellom verdien eller tilstanden til verdien, og søkeren.

Et eksempel på bruk : Diskusjon mellom to arbeidssøkere

A : Jeg hørte om en jobbåpning som regnskapsfører i en liten fabrikk.

B : En slik jobb gjør ikke t interesserer meg, men gull er der du finner det .

A : Det kan være litt kjedelig, men jeg tror jeg kunne fått mye arbeidserfaring der.

  • Betydningen av denne utvekslingen ville derfor være at B ikke vil ha regnskapsførerens jobb. , men forstår at det kan interessere noen andre, spesielt A. A er enig i at det er problemer med jobben, og forklarer hva hun er interessert i.

Et viktig element i bruken av uttrykket er at andre ikke ser, eller ikke har funnet verdi der søkeren gjør det.


Eksempler fra faktisk bruk:

  • Faktisk Bruk i popkultur (70-tommers TV)

En referanse fra en hit-TV-serie finner du i en episode av Grizzly Adams . Betydningen der er relatert til en oppdagelse av fordel eller verdi på et uventet eller oversett sted. Episoden, kalt «Gold is where you find it,» er relatert i denne sammendraget:

Fire foreldreløse ulveunger … en mann som står overfor en ensom fremtid … og den vennlige handlingen som reddet dem alle. Det er en historie som vil berøre hjertet ditt. Pensjonert advokat Jim Crawford (Michael Flynn) har nettopp mistet sin kone på grunn av kreft, har revet familien sin fra hverandre og etterlatt ham helt alene. Mens han fortsatt er tapt i dyp av fortvilelse, kommer hjelp på en uventet måte. Jim oppdager fire foreldreløse ulveunger som trenger en venn bare for å overleve. Til tross for sin egen elendighet, tar han dem inn og lærer å ta vare på dem. Usannsynlig venner har funnet hverandre, og oppdaget håp på en usannsynlig måte. Snart er det tid for de modne ulvene å leve alene, og Jim returnerer dem til skogen. Jims juridiske hjelp til lokalbefolkningen blir en barriere for Beddows (David Nibley), den skruppelløse utvikleren som prøver å overta byen. Scheming Beddows planlegger å få Jim ut av veien ved å sette ulvene i fare. Mens de søker skogen for å beskytte ulvene fra beddows, blir Jim angrepet av en grizzlybjørn. Uten advarsel kommer de fire ulvene til Jims hjelp og avverger den sinte bjørnen. Jim innser at de alltid har vært der … passet på ham … og de fire ulvene betalte vennen sin tilbake for sin godhet.

  • Faktisk bruk fra kilder som er interessert i å finne faktisk gull

http://www.acjohnson.us/explorationdevelopment/goldrecovery.html

http://www.teara.govt.nz/en/gold-and-gold-mining/2

http://www.goldprospectors.org/newforum/forum_posts.asp?TID=18663&title=gold-is-where-you-find-it

http://www.republicofmining.com/2008/08/19/ontario-gold-is-where-you-find-it-%E2%80%93-by-michael-barnes/

http://www.csiro.au/people/Frank.Reith.html

Hver bruk behandler i hovedsak uttrykk som et aksiom, og bruker det til å referere til skjult verdi som blir avdekket av spesifikke observatører som velger å se, eller tilfeldig oppdagelse under uventede omstendigheter.

Kommentarer

  • Jeg tror du fant på det. Jeg gjorde opp min, men i det minste innrømmer jeg det. ' t betyr noe, bortsett fra det du velger å lese inn i det, fordi det ' ikke et etablert ordtak med en etablert betydning. Det ' brukes nesten ikke, men når det er, betyr det forskjellige ting for forskjellige mennesker. Ofte betyr det bare " Du kan tjene / finne penger hvor som helst "
  • " gull er der du finner det " kan bety det samme som " skjønnhet er i øynene til betrakteren ": Men jeg liker hvordan du gjorde opp svaret ditt! 🙂
  • @ FumbleFingers – Jeg innrømmer at det ikke er vanlig bruk, men betydningen forblir stabil uansett. Eksempelet ditt på at en person kan tjene penger ' hvis de ser ', skiller seg ikke fra min forklaring på å finne verdi. Takk for kommentaren.Jeg vil være mer forsiktig med fremtidige svar.
  • Vel, du ' har gjort eselarbeidet med å spore opp omtrent alle hendelser på internett som ikke er ' t om filmen med samme navn, (ikke-relatert) album, eller en bokstavelig uttalelse som gjelder innen gruveindustrien (som noen av linkene dine er). Det er ' et poeng om det kan sies at en så sjelden setning har en betydning som ikke er dens bokstavelige tolkning, men jeg antar at det siste siste avsnittet ditt er mer favorisert enn enten min eller den i første avsnitt. wd for forsiktig forskning skjønt!

Svar

Dette er noe relatert til optimisme. Tenk at du hadde dette meieriet på gården din, og at du selger melk hver dag. Men plutselig fra en merkelig dag og utover, oppdager du at melkeproduksjonen din blir kuttet på grunn av noen endringer i omgivelsene og melkeproduksjonen. Dette kommer absolutt til å hjemsøke deg fordi det påvirker din inntjening. Du har ikke noe annet alternativ for å tjene penger. Så en dag får du en idé om å bearbeide denne ostemassen og få melkeprodukter som cottage cheese, ostemasse osv., Og du begynner igjen å tjene mer enn det du tjente på melk. Så endelig har du funnet et GULL

Svar

Jeg vil ikke bruke det i det hele tatt. Det er bare tittelen på en film fra 1938 . Jeg tror ikke det er et «ordtak» i det hele tatt, og derfor er enhver betydning du tilskriver den noe vilkårlig. Det er ingen «ekte» mening å hente fra å se filmen, jeg er sikker på at det bare er en B-film western som ikke akkurat gikk inn i historien, og tittelen ble trolig slått ut av studio-te-gutten.

Det er sjelden sagt, og på grunn av det ovenstående er det ingen «fast» mening. Noen ganger sier folk det når de mener «Du kan tjene / finne penger hvor som helst».

Når det er sagt, la oss anta at det er et godt amerikansk ordtak / homilie .. .

Sett bokstavelig betyr det at den beste måten å leve på er å glede seg over eller finne verdi i det du faktisk har tilgjengelig, i stedet for å være misfornøyd og ønsker ting du ikke kan «t / ikke» ha.

Det er ikke verdt å beskrive en hel sammenheng for når det er hensiktsmessig å si dette. Vi antar bare at du kjenner noen som følelsen vil være et godt råd for. Si det da, og alt vil være bra.

Med mindre han ikke forstår deg, i så fall be ham om å se på film.

Kommentarer

  • Av nysgjerrighet, hvorfor ble dette svaret nedstemt?
  • @Runeslinger: Jeg ' jeg gjetter noen liker ikke ' min noe avvisende holdning. De ' vil at det virkelig skal være a " godt ole amerikansk ordtak ".

Svar

Det er en langvarig erstatning for serendipity .

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *