Jeg så denne videoen mens jeg i 1:19 sek har hørt det:

«I tilfeldigvis pro-life «

Hva betyr det? Jeg har prøvd å finne den i noen ordbøker (Cambridge, Oxford og Merriam Webster), og jeg fant ikke meningen.

Kommentarer

  • Tydeligvis , å være pro-life (anti-abort) er et moralsk valg. Det er ingen tilfeldighet. Høyttaleren prøver å de-understreke det faktum ved å antyde at det er et spørsmål om tilfeldigheter og derfor ikke noe for noen andre å lage et problem Det er en forestilling som han håper andre vil gå med på.

Svar

Det er i utgangspunktet en mindre ettertrykkelig måte å si at noen er noe. Med andre ord:

Han er tilfeldigvis lensmann i denne byen.

er mer eller mindre det samme som:

Han er lensmann i denne byen.

Eller:

Hun er tilfeldigvis dekan for høgskolen.

er stort sett det samme som:

Hun er dekan for høyskolen.

Imidlertid innebærer bruk av å være i stedet for en slags tilfeldighet eller ironi eller årsakssammenheng. Jeg vil ikke bruke tilfeldigvis i stedet for er med mindre konteksten krever det. For eksempel:

«Wow, den fyren kjørte bare fort!»
Vel, han er tilfeldigvis lensmann i byen. Jeg tror ikke han er bekymret for å få en fartsbillett.

Eller:

«Jeg ser henne ta heisen opp til øverste etasje hver morgen. «
Vel, hun er tilfeldigvis dekan for høgskolen. Kontoret hennes er der oppe .

Kommentarer

  • Takk. Er dette uttrykket alltid i nåværende enkel tid, og så " hun tilfeldigvis var høgskoledekanen " er ikke riktig?
  • @Industrious – Nei, den kan brukes med hvilken som helst tid.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *