Stengt . Dette spørsmålet er meningsbasert . Det aksepteres for øyeblikket ikke svar.

Kommentarer

  • Hvis e-postadressen din er e-post, er " ment å informere noen høyere i hierarkiet ", de ' ville sannsynligvis heller at du bare fortalte dem hva det er du trenger å fortelle dem, og ikke kaste bort tiden deres (som de anser som mer verdifull din ) lesing meningsløs ekstra verbiage.
  • Vi bruker alle meningsløse ekstra verbiage, noen ganger med god grunn.

Svar

Velkommen til siden!

Jeg kan se dilemmaet ditt, og i fremtiden vil jeg merke denne typen spørsmål med «register» og «formalitet ,» bare for å være helt tydelig.

Det er sant at vi noen ganger legger uttalelser eller spørsmål på et mer formelt eller høflig språk under visse omstendigheter, og din høres ut som en av disse situasjonene. Jeg vil absolutt ikke bruke FYI i visse formelle skrivesituasjoner. Kanskje en av disse kan fungere:

Jeg vil bare gjøre deg oppmerksom … + et problem / en nylig oppdagelse / et interessant faktum

Jeg vil bare oppdatere deg på …

Jeg vil varsle deg om at …

ADDED (basert på plakatens forespørsel om kortere uttrykk):

To sterke kandidater for kortere uttrykk som er svært synonyme med FYI:

Bare så du vet

Bare så du er klar over

Min eneste nøling er at du antydet at du vil formidle litt respekt, og høflighet på engelsk (og mange andre språk) formidles – på del – ved å forlenge og indirisere (med modeller, fortid, hekker og hypotetiske). Hvis jeg for eksempel vil vite hva klokka er, kan jeg bare spørre «Hva er klokka?» Det kan imidlertid høres for brått ut hvis jeg snakker med noen jeg ikke kjenner, eller til noen jeg skal vise respekt for. Men jeg kan si:

Vet du hva klokka er?

Jeg lurte på om du har tid …

Vil du tilfeldigvis ha tid?

Eller hvis du vil bli nesten sykdommelig høflig, kan du prøve:

Jeg er veldig lei meg for å plage deg, men jeg lurte på om du tilfeldigvis kjente tiden.

Det overdrevne ordlivet tjener en viktig sosiolingvistisk funksjon.

Kommentarer

  • Lurer på om det er noen kortere versjoner som har samme betydning som setningene du foreslo.
  • Du kan også foreslå, " Jeg trodde jeg ' ville holde deg i løkken på dette. "

Svar

I stedet for FYI , du kan skrive For din informasjon .

Etter min mening og erfaring, «for din informasjon» er akseptabelt for å informere noen høyere i hierarkiet om noe (for eksempel om en e-posttråd), og det er åpenbart mer formelt enn forkortelsen FYI.

Det er bedre å være presis (uten å være uhøflig) enn å inkludere tette formaliteter som gjør setninger utålelig lange og som kan skjule budskapet.

Du kan også vurdere:

  • Vær oppmerksom på at …

  • Vennligst informer at …

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *