Det finnes forskjellige uttrykk på engelsk og andre språk som bruker all , for eksempel ok , eller alle påkledde og klare til å gå , men alt er ikke så vanlig.

Bruk av raseri er enda fremmed, hvilken av dens mange betydninger brukes her?

Substantiv:

  1. a. Voldelig, eksplosiv sinne. Se synonymer ved sinne.
    b. En anfall av sinne.
  2. Rasende intensitet, som storm eller sykdom.
  3. Et brennende ønske; en lidenskap.
  4. En aktuell, ivrig adoptert mote; en kjepphest eller mani: når revne jeans var helt raseri.

Verb:

  1. Å snakke eller handle i voldsom sinne: raset over det tankeløse byråkratiet.
  2. Å bevege seg med stor vold eller intensitet: En storm raste gjennom fjellene.
  3. Å spre seg eller seire kraftig: Pesten raste i flere måneder.

Kanskje den av brennende lyst eller rasende intensitet ? Ordet «s opprinnelse er fra det latinske rabies som betyr galskap. Er det meningen det hadde da idiomet kom inn i språket?

Så, mine spørsmål er:

  • Når kom uttrykket til engelsk?
  • Hvilken betydning av ordet rage brukes her?
  • Hvorfor alle raseri ?

Kommentarer

  • Hvordan ‘ om substantiv (4) som til og med gir eksemplet » alt raseriet »
  • @Jim ja, vel, at ‘ s slags rundskriv er ikke ‘ t det? Jeg håpet på en forklaring som ikke inkluderte frasen i seg selv :).
  • Ikke sikker på den logikken. Ordbøker gir vanligvis definisjonen (i dette tilfellet: En nåværende, ivrig adoptert mote; en kjepphest eller mani ) og vil da ofte gi en bruk av ordet i sammenheng (i dette s tilfelle: når revne jeans var helt raseri ). Så det ‘ brukes ikke i definisjonen, det ‘ er et tilsvarende eksempel.
  • @Jim spørsmålet mitt er hvorfor betyr begrepet raseri det og hvor kommer det fra. Jeg er rimelig sikker på at definisjon 4 stammer fra uttrykket snarere enn omvendt. Jeg ville vært veldig interessert hvis du kunne bevise at jeg tok feil. 🙂
  • i så fall har jeg alltid trodd at det var tettest knyttet til Verb (3) og Substantiv (2) å spre eller seire med rasende intensitet (som av en storm), ved at det disse ting er kjepphest som sprer seg raskt gjennom et område, og som på høyden av en kjepphest ‘ s popularitet som er den eneste tingen folk i i mengden kan snakke / (lage støy) om, dermed er det alt raseri

Svar

Ordet raseri kommer gjennom fransk fra latin rabies , » vanvidd, raseri, galskap «. Det engelske ordet gikk tilsynelatende fra rage » heftig lidenskap » til den faste setningen the rage som betyr » den siste kjepphesten «; da ble uttrykket x er raseriet forsterket ved å legge til alt , i likhet med måten du kan legge til alt til andre ting, som x er alle rotete .


I følge Oxford English Dictionary var den eldste betydningen av det engelske ordet rage som det ble brukt på 1200-tallet, » galskap; galskap; en anfall eller tilgang til mani. Obs. eks. poet. » (sense 1a).

Sansen for » en heftig lidenskap for, ønske om, en ting » (sense 7a) ble allerede brukt av Shakespeare, i den eldste sitatet:

1593 Rister. Lucr. 468 Dette raser i ham mer raseri … For å gjøre bruddet.

1671 Milton Samson 836 Kall det rasende raseri for å tilfredsstille din begjær. ns iii. 65 Raseriet som besitter forfattere til å lese skriftene sine høyt.

Det eldste sitatet for uttrykket (alle) raseri (sense 7b), » sa om objektet for en utbredt og vanligvis midlertidig entusiasme «, er fra 1785:

1785 Europ. Mag. VIII. 473 Favorittuttrykkene … The Rage, the Thing, Twaddle, and the Bore.

1802 Monthly Mag. 1. oktober 253/1 Vreden for den prikkete stilen med gravering … er på vei ned.

Jeg er ikke helt sikker på om sitatet fra 1785 allerede har x er raseri som et fast uttrykk; det tidligste sitatet for det er fra 1834:

1834 Lytton Last Days of Pompeii I. i. 173 Sylla sies å ha fraktet tilbedelsen av den egyptiske Isis til Italia. Det ble snart «raseriet» —og var spesielt på moten med de romerske damene. .

Samtidig var det allerede lagt til et adverb for å intensivere predikatet raseriet :

1837 Marryat Perc. Keene ii, På kort tid ble mor ganske raseri.

Og det eldste sitatet med alle er fra 1870, selv om det kanskje ikke betyr mye for den tidligste bruken:

1870 Ld. Malme sbury i Athenæum 4. juni 734 I 1776 var spillet «Commerce» … «all the rage».

I 1940 ble begrepet tilsynelatende tenkt som typisk for perioden etter «krigen», som antagelig er første verdenskrig:

1940-gravene & Hodge Long Week-End iii. 38 Etter krigen ble den nye fantastiske utviklingen av jazzmusikk og trinnene som fulgte med den, i det moderne uttrykket, all the rage.

Kommentarer

  • Jeg kommer så til å begynne å beskrive ting som «ganske twaddle»!
  • +1 / Jeg ‘ er overrasket over hvor gammel den er, det føles som en ganske nylig setning. / OED online har blandet og antedated deres definisjoner litt. Jeg ‘ har også funnet noen antedatings , min favoritt en 1775 » Slik er raseriet for Regattas «.
  • +1 til dette svaret. De brukte bare begrepet » all the rage » i Game of Thrones sesong 4 episode 4 (omtrent 18-19 minutter inn). Den gamle damen sier det, og jeg tenkte at dette ikke ‘ ikke gir mening. Dette er en middelaldersk høy fantasi som bruker et sitat fra slutten av 1700 ‘ s.
  • @ButI ‘ mNotAWrapperClass: Jeg ‘ har hørt at Martin ‘ s bøker bare ikke er på et høyt litterært nivå, så det ‘ er sannsynligvis ikke så overraskende …

Svar

Cerberus beskriver utviklingen av uttrykket godt, og jeg overrasket det så gammelt – det føles fortsatt ganske nytt. Her er noen antedateringer.

OEDs egne antedatings

The rage

For det første har OED online blandet sansene litt rundt (Shakespeare 1593-sitatet er endret til 1594; 1785 er falt, 1802 har flyttet til «heftig lidenskap» fornuftig og merkelig), og fant noen egne antedatings:

Som supplement: en utbredt, midlertidig mote eller entusiasme; esp. i å være (også bli) (alle) raseri .

1780 E. Griffith Times iii. 31 Å spise er raseriet, det høye tonnet for tiden, og er faktisk et av de mest raffinerte av våre moderne studier.

All the rage

Og de fant en tidligere» all the rage «:

1832 EC Wines Two Years & Half in Navy 7 Marinen er helt raseri kl. Norfolk. Offiserene er veldig etterspurt.

Mine antedatings

Raseriet (OED: 1780)

Jeg fant et tidligere eksempel på «raseriet» for en midlertidig måte. Den tidligste i The Critical Review. For juni måned 1762 :

Slik er moteraseriet som menn av ekte geni har blitt forført til denne meningsløse skrivemåten, bare for å forbli foraktelige eksempler på misbrukte talenter.

Slik er raseriet av mote at menn av ekte geni har blitt forført til denne meningsløse skrivemåten, bare for å forbli foraktelige eksempler på mangfoldige talenter.

Denne er bra, så jeg inkluderer den også. Town and Country Magazine, or Universal Repository of Knowledge, Instruction and Entertainment for August, 1775 (Volum 7) skrev ut et brev avslutter «Slik er raseriet for Regattas » som fortjener utskrift i sin helhet:

T OBSERVER SIR rpHE ånd av å utstille Regattas er A nå se utbredt over hele riket at vi med rimelighet kan forvente
prisen på båter vil øke kraftig. Det er knapt et basseng eller fiskedam i nabolaget mitt, men det som har gitt en av disse underholdningene. Mr Blubber, som forresten er en mann med god smak, graver nå en rrvir i hagen sin. som vil være minst 30 meter lang for å gi vennene sine en regale av denne typen før sommeren er ganske over, og Mr Maggot, ostemaker, for ikke å være bak hånden med naboen, utvider hestedammen noen meter til få starten på ham Slik er raseriet for Regattas ABC

Alt raseri (OED: 1832)

Jeg har også funnet noen tidligere «alle raseri» eksempler, de tidligste i et brev av «W —– S —–» til The Sentimental and Masonic Magazine, bind 1 (september 1792 , side 202):

Legg opp, legg opp med alt mulig – legg det i banken – du vil ikke ha det selv, og gjør noe med det – begrave det i stedet for å gi det til de som har anledning til det. – Dette er alt raseri ; likevel, mens vi tenker, snakker og handler på denne måten, bekjenner vi oss å tro Bibelen! – Vi kaller oss kristne – og i berømmelsestiden vil vi bevisst, ensartet og med alle krefter i kropp og sinn, handle i direkte motstand mot en av de tydeligste kommandoene av ham som vi heter navnet på!

Faktisk hvor er mannen som ikke bryter den, heller hva mennesket noen gang tenker på i det hele tatt Det kan like godt være utenfor Bibelen, for ingen tenker seg selv i det minste bekymret i det. Da jeg tror på Skriftene, går jeg derfor regelmessig til kirken hvor jeg har hørt nesten alle andre guddommelige forskrifter forklart og håndhevet, men dette husk aldri å høre et ord om i mitt liv Predikere er alle enige om å glemme det, og både preaciiers og folk er enstemmig enige om å bryte denne kommandoen så mye og så ofte de muligens kan legge opp, legg det på alle måter, plasser det i banken du gjør ikke vil ha det selv og gjør noe med det, begrave det i stedet for å gi det til dem se som har anledning til det. Dette er hele raseriet ennå mens vi tenker å snakke og handle på denne måten, bekjenner vi oss til å tro Bibelen. Vi kaller oss kristne, og i berømmelsestiden handler vi med vilje enhetlig og med alle krefter i kropp og sinn i direkte motstand mot en av de tydeligste kommandoene fra ham etter hvis navn vi heter Vi legger penger i dynger, og når vi ikke lenger kan beholde det, overlater vi det generelt, men til hvem de som vil ha det til de som det vil avlaste fra nød og nød Nei men til de som fra deres nåværende tilstand av uavhengighet mest sannsynlig vil bevare den dyrebare skatten uforstyrret Mens vi lever, nøyer vi oss med å lide våre brødre i menneskeheten noen ganger våre nærmeste forhold til å skjule bort i nød og elendighet i stedet for å gi oss dem for oss selv er like ubrukelige som steinene i gatene, og når vi ikke kan bo her lenger, forhindrer vi dem forsiktig fra å nyte det når vi er borte. Hvilket pass må dette være for den andre verden Hvilken anbefaling til den himmelen hvis lover vi har lagt så stor vekt på

Kommentarer

  • Jeg ‘ har sendt antedateringene mine til OED.

Svar

Når folk oppdager et tradisjonelt, men uvanlig dannet uttrykk, prøver de noen ganger å rasjonalisere det ved å reformere det til det som utgjør et eggekorn. «All the rage» er absolutt tradisjonell, ikke «all the rave.» Sistnevnte er sannsynligvis påvirket av uttrykk som «fabler om», som betyr «entusiastisk ros». «Han kunne ikke slutte å fabulere om sin nye konvertible.»

Eksistensen av dans «raves» oppmuntrer sannsynligvis til bruken av ordet «rave» som substantiv.

OED sier virkelig alt du trenger å vite, men her er hva en annen kilde (Christine Ammer, The American Heritage Dictionary of Idioms ) sier :

hele raseriet Også alt . Den nåværende eller siste moten, med implikasjonen at den vil være kortvarig, som i På 1940-tallet var lindy-hop helt raseri .Bruk av raseri gjenspeiler overføring av en sint lidenskap til en entusiastisk; ting er vagere. [Sent på 1700-tallet] Disse begrepene høres sjeldnere i dag enn synonymet THE THING. «

Siden dette ble skrevet har» tingen «forvandlet seg til» a ting. «

Se også oppføringene for» all the rage «på Cambridge Dictionaries Online og Collins English Thesaurus .

Svar

Det er en feil hørt form for «all the rave «, som brukes til å beskrive et tema som» raves «om av massene.

Et løst eksempel: «Stark raving mad» eller «raving mad» brukes ofte til å beskrive et individ som skriker useriøst.

Alt raseri er meningsløst som «Alle intensive formål» mot «Alle hensikter og formål», eller «Eggcorn» vs «Acorn». Noen mishørte det, og det ble videreført på folkemunne, det er alt som er til det.

Se definisjonen av Rave for mer informasjon.

EDIT: Holy Jesus, no disrespect, but hvordan kom dere alle så langt inn i dette at dere fordypet dere i bibelen for å få mening om dette? Occams barberhøvel, fellas.

Kommentarer

  • Teorien din er for tiden en ikke-støttet spekulasjon; i strid med flere andre svar som har dokumentasjon. Occam ‘ barberhøvel er en heuristikk for å velge mellom teorier når ingen av dem støttes mer enn noen annen.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *