Hva er uttrykket «og ingenting av verdi gikk tapt»?

Er dette fra en film, bok eller show, eller fikk den sin start på Slashdot eller et annet online forum?

Kommentarer

  • @Hack Saw: Det ville blitt sagt nå og da med en bokstavelig betydning, men OP ser ut til å antyde det ' s (blir?) en ' catchphrase '. Verken meg eller Google har noen gang hørt om otoko_tenshi ' s japanske setning " shinzon mappira " , så jeg tviler på at ' har noe med det å gjøre. Uansett – jeg tviler på at det ' vil fange mye.
  • @pageman: Dammit! Sannsynligvis min eneste sjanse til å bruke ordet i sammenheng, og jeg savnet det! For å være ærlig skjønt, tror jeg denne Q er en fattig mann ' s versjon av " Hva er opprinnelsen til Lite jordskjelv i Chile. Ikke mange døde. " Bortsett fra at man sannsynligvis har ben.
  • @pageman: I ' har nettopp lest en oversettelse av Etikk X.7 på Constitution.org, men den inneholder ikke ' ordene verdi eller mistet , og jeg kan ' ikke se noen semantisk forbindelse med OP ' s bruk (antagelig vanligvis ironisk). Jeg tror fortsatt det ' er i utgangspunktet en normal vending som ikke ' ikke rettferdiggjør historisk analyse, selv om jeg ' er imponert over din flid i det området.
  • @pageman: Vel, jeg ' har hatt ned på dette spørsmålet siden jeg først leste det, men det ' er godt å vite at det førte til litt moro. Min bror ' vil ikke si Lite jordskjelv i Chile. Ikke mange døde , det er derfor jeg nevnte det tidligere. Og jeg hadde det gøy å se på den, så den er ', som de sier.
  • @pageman: 60 sekunder med Google ga meg inntrykk av at det faktiske jordskjelvet i Chile for alltid vil være innhyllet i mystikk. Det virker usannsynlig at det virkelig kom fra Claud Cockburn, siden ingen har klart å finne noe som bekrefter hans (mye senere) minner. Men fortsett og bevis meg feil – bare ikke ' ikke klandre meg hvis ingenting av verdi blir funnet!

Svar

Jeg ser fremdeles etter frasens opprinnelse, men her er noe fra Urban Ordbok :

Selvforklarende [sic]. Brukt som et svar på når noe av intet verdi har skjedd

«Nyhetsreporter: Etter at snikmorderen avsluttet sin voldsomme vold mot drap på Jonas Brothers, fortsatte han med å kapre Mel Gibsons private jet, hvor de ble tvunget til å krasje land i Stillehavet. Og ingenting av verdi gikk tapt. «

og her er en forklaring fra Yahoo-svar :

Jeg vet ikke, men det er en episode av Critic, der Jay Sherman sier noe lignende etter å ha sett en hestes *** i brann rulle inn i et teater der musikalen Cats spiller.

Ok, fant noe mer vitenskapelig – på side 120 i David Archards filosofi og pluralisme av Lord Bhikhu Parekh finner vi dette:

og ingenting av verdi gikk tapt på side 120 i filosofien og pluralisme av David Archard

Det refererer faktisk til Aristoteles Nicomachean Ethics (1984), X.7 ! Vi er litt nærmere nå, og jeg fant dette sitatet fra den samme referansen :

Nichomachean Ethics X.7

Det kan være noe lignende i Metaphysics, men jeg husker ikke den teksten også.

«Men vi må ikke følge de som råder oss å være mennesker, å tenke på menneskelige ting, og å være dødelige, på jordiske ting, men må så langt vi kan gjøre oss udødelige og anstrenge enhver nerve til å leve i samsvar med det beste i oss; for selv om det er lite i bulk, mye mer gjør det i kraft og verdt å overgå alt. «

Nesten men ikke helt. Hvis du leser med – vil du finne nærmeste setning til «og ingenting av verdi gikk tapt» :

Så hvis det skiller seg ut blant dydige handlinger av adel og storhet, og disse er unleisely og sikter mot en slutt og er ikke ønskelige for deres egen skyld, men fornuftens aktivitet, som er kontemplativ, synes både å være overlegen i alvorlig verdi og å sikte mot ingen ende utover seg selv, og å ha sin glede riktig for seg selv (og dette forsterker aktiviteten), og selvforsyningen, avslappetheten, utmattelsen (så langt dette er mulig for mennesket), og alle de andre egenskapene som tilskrives den ekstremt lykkelige mannen er tydeligvis de forbundet med denne aktiviteten, følger det at dette vil være menneskets fullstendige lykke, hvis det er tillatt en full levetid (for ingen av attributtene til lykkes s er ufullstendig) .

Her er det på originalgresk:

εἰ δὴ τῶν μὲν κατὰ τὰς ἀρετὰς πράξεων αἱ πολιτικαὶ καὶ πολεμικαὶ κάλλει καὶ μεγέθει προέχουσιν, αὗται δ «ἄσχολοι καὶ τέλους τινὸς ἐφίενται καὶ οὐ δι» αὑτὰς αἱρεταί εἰσιν, ἡ δὲ τοῦ νοῦ ἐνέργεια σπουδῇ τε διαφέρειν δοκεῖ θεωρητικὴ οὖσα, καὶ παρ» αὑτὴν οὐδενὸς ἐφίεσθαι τέλους, καὶ ἔχειν τὴν ἡδονὴν οἰκείαν αὕτη δὲ συναύξει τὴν ἐνέργειαν, καὶ τὸ αὔταρκες δὴ καὶ σχολαστικὸν καὶ ἄτρυτον ὡς ἀνθρώπῳ, καὶ ὅσα ἄλλα τῷ μακαρίῳ ἀπονέμεται, τὰ κατὰ ταύτην τὴν ἐνέργειαν φαίνεται ὄντα · r | τελεία δὴ εὐδαιμονία αὕτη ἂν εἴη ἀνθρώπου, λαβοῦσα μῆκος βίου τέλειον · οὐδὲν γὰρ ἀτελές ἐστι τῶν τῆς εὐδαιμονίας

«s en fransk oversettelse av dette på Hodoi Electronikai :

Si donc, entre les actions qui sont conformes à la vertu, celles d «un homme livré aux travaux d el «administration et de la guerre, l» viktig par leur éclat et par leur viktighet, mais ne laissent aucun moment de loisir, tendent toujours à quelque but, et ne sont nullement préférables par elles-mêmes, tandis que l «activité de l «esprit, qui semble être d» une nature plus nobel, étant purement contemplative, n «ayant d» autre fin qu «elle-même, et portant avec soi une volupté qui lui est propre, donne plus d» énergie (a nos facultés ); si la condition de se suffire à soi-même, un loisir exempt de toute fatigue corporelle (autant que le comporte la nature de l «homme), et tous les autres avantages qui caractérisent la félicité parfaite, sont le partage de ce genre d» activité: il s «ensuit que c» est elle qui est réellement le bonheur de l «homme, quand elle a rempli toute la durée de sa vie; bil rien d «imparfait ne peut être compté parmi les éléments ou conditions du bonheur.

Google Translate gir denne bakoversettelsen:

Hvis det derfor er mellom handlinger som er i samsvar med dyd, at en mann som ble gitt til administrasjonsarbeidet og krigen oppveies av deres glans og deres betydning, men ikke etterlater fritid, pleier alltid å være noe formål og foretrekkes ikke av seg selv, mens aktiviteten til sinn, som ser ut til å være av et mer edelt, som rent kontemplativ, uten annen ende enn Tilsvarende, og som bærer med seg en glede av seg selv, gir mer energi (til skolene våre), hvis tilstanden er tilstrekkelig for seg selv, en hobby fri for fysisk tretthet (så langt som naturen til atferdsmannen), og alle andre fordeler som kjennetegner den perfekte lykke, deler denne typen aktiviteter: det følger at det virkelig er menneskets lykke når den har oppfylt hele perioden i livet, for ingenting ufullkommen kan telles blant elementene eller vilkårene for lykke.

OPPDATERING : Jeg kunne kontakte David Archard og jeg spurte ham hvilken bestemt del av X .7 er utsagnet «og ingenting av verdi gikk tapt» refererer til. Han sa at den ble brukt av en av hans bidragsytere – Bhikhu Parekh.

Den ble brukt av en av bidragsyterne til en samling jeg redigerte – Bhikhu Parekh

ok, kontakter Lord Bhikhu Parekh nå … 🙂

Kommentarer

  • Hvorfor ville noen nedstemme dette? Dette fortjener +1 bare for den store mengden arbeid som ble lagt ned.
  • @voithos ikke alle har sans for humor, antar jeg haha – takk for oppstemningen 🙂
  • Noen svar ennå fra Lord Bhikhu Parekh?
  • @Hugo Jeg har ikke ' t virkelig sjekket;)
  • LMAO i det hele tatt som babbler når det kom fra The Critic. AHAHAHAHA." Neeeeeah Jeg vil virke vitenskapelig neeeeaahhhhh "

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *