Min onkel sendte meg dokumenter som skulle fylles ut av meg.

Nå er jeg forvirret hva jeg skal skrive i en e-post som forteller ham «Jeg fylte disse dokumentene.»

Fylles disse dokumentene bra ut ?

Har disse dokumentene fylt bra ut?

Fylte jeg disse dokumentene fint?

Kan alle tre brukes ? Hvilken er mer passende?

Kommentarer

  • Verken " fylt " eller " fin " høres bra ut for meg i denne sammenhengen. Jeg foreslår " Har jeg fullført disse dokumentene riktig / ordentlig ? " (eller, mer uformelt, okay ).
  • @FumbleFingers: I India (og andre regioner antar jeg), " fylt " er det vanlige begrepet for dokumenter eller skjemaer som vi anser som " fylt ut " eller " fullført ". Det har alltid hørtes rart ut for meg, men jeg må beskrive det som nøyaktig for et regionalt språk … ikke at jeg aner hva det betyr når det gjelder hvordan jeg skal behandle dette spørsmålet på dette nettstedet.
  • @Tyler: Jeg tror OP ' s bruk av " dokument " her må vær regional – det kastet meg absolutt litt. Og 422 forekomster av fylte ut dokumentet sammenlignet med 108 000 forekomster av fylte ut skjemaet foreslår at det ' ikke er vanlig. Etter min mening er dokumenter ikke ' t noe du " fyller ut " – høyst kan du signere dem (for å bevise at du har lest og godkjent / bekreftet alle de forhåndstrykte detaljene).
  • @FumbleFingers: Jeg tror du ' har rett. Tror du at vi trenger et annet svar?
  • Dette er ikke ' t et annet svar, men jeg vil legge til at fine bare betyr " ganske godt " i stedet for " riktig ". Som sådan er det ikke ' t helt riktig ord her.

Svar

Den typiske setningen er fylt ut :

Jeg fylte ut dokumentene du sendte meg.

Når det gjelder fine ville jeg valgt et ord som ligner korrekt :

Er disse dokumentene fylt ut riktig?

Som noen av kommentarene har påpekt, er det også ofte folk som bruk «skjemaer» når du refererer til denne typen dokumenter.

Kommentarer

  • Hvilken regional form / dialekt av engelsk refererer du til når du sier " Den typiske setningen er fylt ut. "? I BrE er den typiske setningen " fylt i ".
  • @TrevorD I AmE sier vi " Fyll ut det tomme " men " Fyll ut skjemaene / papirarbeid. " Interessant der BrE og AmE overlapper hverandre, og hvor de ikke ' t!
  • @TrevorDm, WendiKidd : Det er litt av en britisk / amerikansk splittelse over fylt ut / ut , men ingen av oss gjør normalt dette i det hele tatt med dokumenter (det ' er nesten alltid former ).
  • @FumbleFingers: AmE bruker uttrykket " fyll ut disse dokumentene " ganske ofte. Skjemaer er bare en slags dokument.
  • @ MrHen: Jeg ' sier ikke der ' er noe " galt " ved bruk av dokumenter i denne sammenhengen. Bare det relativt sett i hvilken grad det ' unngås av alle anglofoner er langt større enn i hvilken grad briter unngår utfylt , eller amerikanere unngår fylt in .

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *