Stengt. Dette spørsmålet er utenfor emnet . Det aksepteres for øyeblikket ikke svar.

Kommentarer

  • Dette er en grammatikk / språkspesifikk spørsmål, ikke et typografisk spørsmål – som @ e100 ' s svaret viser: €100 ville være helt feil i f.eks Finsk der 100 € er riktig. (100€ ville være like feil også, fordi det skal sies hundred euros ikke hundredeuros. )
  • Jeg tror at du ' har rett, men det gjør ikke ' t feil. Jeg ' Jeg vil endre svaret mitt med en tung advarsel.

Svar

I henhold til Koiyus kommentar er dette språk / stedsspesifikt.

Men forutsatt at engelsk / amerikansk engelsk er det enten:

  • € 100

  • hundre Euro (er)

  • 100 Euro

  • 100 EUR [ISO valutakode]

Jeg tror på fransk eller tysk, det ville være et mellomrom etter et valutasymbol:

  • € 100

Kommentarer

  • På fransk ligger valutaen etter tallet: 100 €

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *