Jeg har nettopp lært et uttrykk «gå veldig langt» som betyr å prøve det beste. Men jeg har ingen anelse om hvor denne setningen kommer fra , eller hvorfor er det slik. Hvordan forstå «store lengder»? Hvorfor bruke flertallsform? Hvorfor «gå langt» i stedet for «gå langt»?

Tusen takk.

Kommentarer

  • Store lengder er som normale lengder, bare større.
  • @Robusto Hvorfor " gå langt " i stedet for " gå store lengder " ?
  • @WeiboLi Sannsynligvis av samme grunn at vi ikke ' t går parken , men heller går til parken .
  • Jeg er uenig i at strekker seg langt betyr prøv en ' s best . Snarere betyr det å bruke krefter over det som normalt forventes.
  • Du har rett, @Weibo – men dette er en " kulturisme, " som trosser streng grammatisk analyse.

Svar

Å gå til har en ikke-åpenbar sekundær betydning av «å utføre», «å påta seg» eller «å prøve veldig hardt» i noen få vanlige uttrykk som har lignende betydning til «å strekke seg langt», for eksempel «å gjøre mye arbeid» eller «å gå til noen problemer».

Kommentarer

  • alle anstrengelser, jordens ender, n. grad …
  • For å legge til dette, jeg ' har alltid trodd det var relatert til avstand: hvis du løper veldig langt (store lengder), så er ' hvor villig du er til å få noe gjort.
  • Denne ' ikke-åpenbare sekundære betydningen ' svarte på spørsmålet mitt. Tusen takk.

Svar

Å strekke seg langt er kanskje idiomatisk. , men lett forståelig. AHDEL definerer lengde (eller lengder ) som:

  1. * ofte lengder) Omfang eller grad som en handling eller policy føres til: gikk i store lengder for å bevise poenget sitt.

Mange andre ordbøker gir også denne definisjonen.

Du spør , hvorfor ikke «gå langt»? Det er ikke et sted som noen har gått til, det er en grad noen har gått til.

Selv om det var et sted, det er vanligvis et sluttpunkt.

«Jeg gikk helt til toppen for å få denne oppgaven for deg.»

Hvis du vil ha et uttrykk som er morsomt å tenke på,

for å bøye seg bakover

betyr det samme.

Kommentarer

  • Ja, jeg ville klatre opp på det høyeste fjellet, svømme det dypeste hav, … isn ' t der et tredje eksempel?
  • @LittleEva – Jeg ' har ikke hørt noe fjell for høyt, ingen dal for bred, ingen elv for dypt … men riktignok at ' er fra en sang. ')

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *