Kommentarer

  • Hvis du har to ansatte som gjør den samme jobben, og du foretrekker en, legger du mer ubehagelig arbeid på den andre . At ' er det noen med et vondt ben gjør; de favoriserer det smertefulle benet ved å legge mer arbeid på det andre benet.
  • Ikke ønsker å virke som en smartass, jeg tror forklaringen gitt av John er så blindt åpenbar at selve spørsmålet er generell referanse.
  • Det ' en metafor. De mest blendende åpenbare tingene er metaforer. Men vi vokser opp med dem, og andre don ' t.
  • @FumbleFingers – Det var ikke ' t det åpenbart for meg, og jeg er ganske enig med John i at det ' er en metafor som er lett forstått av morsmålene.
  • @FumbleFingers Som engelsk som morsmål, ' er godt klar over uttrykket – men (ikke å være en racing- eller friidrettsfan) Jeg ' har alltid antatt at det betyr det motsatte av hva det tilsynelatende betyr!

Svar

OED har denne bruken av verbet favor dateres tilbake til 1500-tallet:

7. Å håndtere forsiktig med; for å unngå overtasking (en lem); å lette, spare, spare. Nå colloq . (spesielt i stabilt språk) og dial .

1526 W. Bonde Pylgrimage of Perfection iii. sig. YYYiiiiv, Fauour your body.

1590 R. Harvey Plaine Percevall sig. C4v, A Preacher..must haue his reader at his albow, to fouror his voice.

1607 G. Markham Cavelarice ii. 42 Når en hest står, men fast vpon..tree feete..favør den andre.

Tidligere sanser er: å ta hensyn til gunst; se vennlig på; å behandle vennlig; å behandle med partialitet; for å hjelpe eller støtte.

Kommentarer

  • +1: Jeg regnet med at OED ville ha tidlige sitater som dette. Takk for at du ga dem! Så bruken går ikke ' helt tilbake til 1400-tallet, men den går nesten til mellomengelsk.
  • Bruk kan godt gå slik langt bak, men den kjente plata gjør ikke (ennå) 🙂
  • Bra poeng! Jeg fant også siteringen fra 1590 spesielt interessant.

Svar

I den sammenhengen, favor har betydningen» behandle med forsiktighet «; uttalte på den måten, er forbindelsen til andre sanser av ordet mer åpenbar.

Denne bruken den vises minst så tidlig som 1826 i Robert Drury «s Journal :

Jeg gikk på denne syvende dagen, og selv om jeg favoriserte den lamme foten min så mye jeg kunne, likevel hvilte jeg bare en gang hele dagen. Denne måten var tilfeldig og enkel.

Dette er imidlertid den fjerde utgaven av en bok som ble utgitt første gang i 1729, så bruken kan være betydelig eldre, potensielt før moderne engelsk. Favor så første gang bruk som verb i midten av 1300-tallet.

Kommentarer

  • Downvoter: Jeg skjønner at dette ikke er ' t mitt beste svar noensinne, så hvis du har konstruktiv kritikk Jeg ' d setter pris på det.
  • @ Bradd: Downvoter er ikke ' t meg, men kanskje det ble kastet da min tidligere kommentar var gyldig uansett – " beste svaret noensinne " eller ikke, jeg ' sletter den kommentaren, fordi det ikke lenger gjelder.
  • @FumbleFingers Takk – og takk igjen for at du bidro til å forbedre svaret.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *