Hvordan får du andres oppmerksomhet på brasiliansk portugisisk, som «Hei! Hør til meg! «

Svar

Vel, det er så mange måter. Her er noen:

[hvilken som helst vokativ – ofte kombinert med noen av alternativene nedenfor]:
Você! / Rapaz! / Moça! / Senhor! / Garoto! / …

Kanskje det vanligste alternativet.

Com licença !

Det er en høflig form, sjekk også Lisens ç a ou d á licen ç a? .

Por favor!

Kanskje enda mer høflig enn «Comm licença», men passer bare i situasjoner som å be om noe eller et spørsmål.

Ei!

Språklig.

Ô! / Ou! [ofte etterfulgt av en vokativ]

Også daglig tale.

Psiu!

Enda mer dagligdags enn «Ei» og «Ô» , kan det bli ansett som frekt av noen.

Svar

Det er en rekke forskjellige måter å ringe etter oppmerksomhet. Regioner fra Brasil eller hvis du er i Portugal kan være forskjellige tilnærminger. Jeg vil si:

  • Oi! Presta a atenção aqui!
  • Oi! Presta a atenção em mim!

ou ainda:

  • Ei! Escuta aqui!

Kilde: kontekst

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *