Kommentarer
- Noen beslektede svar og spørsmål: Forskjell mellom 折 る og 折 れ る (istrasci ' s svar lenker til flere andre nyttige sider), og と ま る /と め る og slike verbspar
Svar
I et nøtteskall, begge hajimeru og hajimaru betyr «å starte».
Mer spesifikt hajim e ru er midlertidig – «for å starte noe «. I mellomtiden er hajim a ru intransitiv – det kan ikke ta et objekt, så « noe starter (alene) «.
Det er flere verbpar som dette, alle med -m e ru / -m a ru slutter: hirom e ru «for å utvide noe» vs. hirom a ru «noe utvides (alene)»; katam e ru «for å herde noe» vs. katam a ru » noe herder av seg selv «; osam e ru «for å dempe noe, for å sette noe under kontroll» vs. osam a ru «noe kveller, noe blir under kontroll» osv. etc.
Svar
-
始 め る: transitive
会議 を 始 め ま し ょ う! La oss starte møtet!
-
始 ま る: intransitive
会議 が 始 ま り ま し た 。Møtet har begynt.
Svar
Den ene er transitiv (har et objekt), den andre er intransitive (har ikke et objekt).
- 始 め る – for å begynne (noe)
- 始 ま る – å begynne
今日 新 し い ダ イ エ ッ ト を 始 め た 。
– Jeg startet et nytt kosthold i dag.新 し い ダ イ エ ッ は 今日 か ら 始 ま る 。
– Mitt nye kosthold starter i dag.