1. Jeg leste i en grammatikkbok at det kjønnsnøytrale ordet for alumna / alumnus er «alun», men jeg kunne ikke «t finner ordet noe annet sted. Ordet alun betyr også – en spesifikk kjemisk forbindelse. Så er bruken av» alun «vanlig nok til at jeg kan bruke det?

2.Kan noen foreslå meg et kjønn nøytralt ord for flyvertinne ?

Kommentarer

Svar

  1. «Alum» er entall, kjønn -nøytral periode for noen som er uteksaminert fra en utdanningsinstitusjon. Det brukes oftere enn alumna eller alumn. Alumni er flertallsform.

  2. «Flyvertinne» er det passende kjønnsnøytrale begrepet.

Kommentarer

  • Hvordan uttales ordet » alum «?
  • Det ‘ er uttalt » ah-lum » med stress på » lum. »
  • Merk at » alum » er uformell: det ‘ s slang, selv om det er ganske godt akseptert slang.
  • Kan du gi et sitat til » oftere «?

Svar

Jeg tok aldri latin, men hvis jeg leser det riktig, ser ordboken min ut til å foreslå «alumnum» som et nøytralt substantiv. Det kom opp da en venn som identifiserer seg som kjønnsnøytral, ønsket å bruke flertallet «alumni». Tanker?

Kommentarer

  • Jeg bare slo opp og fant ut at alumnum er egentlig den latinske nøytrale formen, men ordet ‘ t ser ut til å eksistere på engelsk. OED har ingen oversikt over det. Så hvis du sa det på engelsk, risikerer du ‘ forlegenheten ved å prøve å si et stort ord og få feil. (Er det et ord for det?) På den annen side kan det være mulig å etablere ordet som legitimt, bare ved å bruke det.
  • Men på den første siden er bevisst utvidelse av språket sikkert altfor avansert for folk som fremdeles lærer engelsk.

Svar

Det er ingen nøytral (kjønnsnøytral) form av substantivet alumn / a, bare maskuline og feminine former. «Alumnus» er en individuell mannlig utdannet og «alumna» er en individuell kvinnelig utdannet. En gruppe mannlige kandidater er «alumni», og en gruppe kvinnelige kandidater er «alumner.»

For en gruppe kandidater som består av både menn og kvinner (det er det jeg tror spørsmålet prøver å bestemme), blir det maskuline flertallet «alumni» brukt. Derfor har skolene alumni-organisasjoner, alumni-arrangementer osv.

Det er ikke noe ord som «alun», selv om jeg har sett folk bruke det. Ordet startet sannsynligvis som noen misvisende innsats for å ansette et kjønnsnøytralt begrep fordi han ikke var klar over anvendelsen av «alumni» på blandede kjønnsgrupper.

«Alumnum» er den uskyldige formen til adjektivalumnen («fostret» eller «næret»), ikke substantivalumnen som er i fokus for spørsmålet ovenfor.

Kommentarer

  • Det er tull å si at «det er ikke noe ord» som alun. Enten du liker det eller ikke, det finnes.

Svar

Alum i denne forstand blir uttalt som de to første stavelsene til alumn / alumna : / əˈlʌm / uh-LUM, med stress på den andre stavelsen. Det uttales ikke på samme måte som alun den kjemiske forbindelsen, som har stress på den første stavelsen: / ˈæləm / AL-um. Det er forskjellige ord som tilfeldigvis er homografer.

Engelsk ordbok i Oxford sier

Opprinnelig i ikke-standard bruk, eller som grafikk forkortelse. Nå vanligvis som et kjønnsnøytralt alternativ til alumnen n. eller alumna n.

De to første sitatene viser en stavemåte med n ; den andre har en periode som passer til beskrivelsen av skjemaet som en grafisk forkortelse.

1877 tr. J. H. Balfour i Upsala Universitets Fyrahundraårs Jubelfest (1879) 49 Det alvorlige håpet, at ..Sverige kan fortsette å sende ut mange alumner som skal gi æren til hennes store utdanningsinstitusjoner.

1894 Alumni Rep. (Philadelphia Coll. Pharm. Alumni Assoc.) 132/2 Etablering av et mikroskopisk laboratorium .. medlemmene av alumnens hovedstyre. Assosiasjon..vill sterkt favorisere det samme.

Innen det 20. århundre inkluderer OED-sitatene skjemaer stavet uten n som ser mer ut som fonetiske utklipp som ville faktisk blitt brukt i uttalen:

1928 Chicago Daily Tribune 13. desember 37/1 De lokale Harvard-alumene har en rekke partier i begynnelsen planleggingsfase.

1974 State (Columbia, S. Carolina) 15. feb. 1- b / 1 Streaking piler ut (uventet) naken .., helst .. foran en bilbelastning på staid old alums.

Latin har et antall ord som endrer form basert på kjønn. For ord som alumn, aluma, er det ingen latinsk form som eksplisitt er kjønnsnøytral eller uspesifisert for kjønn. Den maskuline entallformen ( alumn ) kan bli funnet brukt i noen tilfeller for et uspesifisert individ, og det maskuline flertallet ( alumni ) for en blandet eller uspesifisert gruppe; de mannsspesifikke og generiske bruken av den maskuline formen kan bare skilles ut fra sammenheng. Den generiske bruken av substantiv for menn og kvinner har blitt hevdet å være sexistisk, så mange organisasjoner unngår det nå. Denne unngåelsen er ikke basert på uvitenhet om generisk bruk av maskuline former, men på en innvending mot denne bruken.

Latin har et nøytralt kjønn, men dette er ikke det samme som en kjønnsnøytral form. Latinske ord av det nøytrale kjønn brukes ikke til å referere til en person av uspesifisert kjønn, mer enn it på engelsk brukes til å referere til en person av uspesifisert kjønn. Så bruken av alumnum i betydningen » en alumn eller alumna » er ikke foregående på latin.

Svar

Alumnum. I følge nettstedet Latin is Simple er dette den nøytrale formen for alumn / alumna. Flertallet er alumna, noe som er forvirrende. Språket er imidlertid i stadig endring, og vi kan endre begrepene på folkemunne slik at de passer til disse tider.

Kommentarer

  • Latinsk nøytralt adjektivIves er ikke brukt som kjønnsnøytrale former: de brukes med substantiver av nøytralt grammatisk kjønn, som nesten alltid refererer til ting i stedet for mennesker.
  • @sumelic Takk! Åpenbart en forferdelig kilde.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *