Når jeg i en setning vil bruke nåtidens perfektum av get , sier jeg har / har fått .
En venn av meg (som er amerikansk) korrigerer meg og sier at jeg skal bruke har / har fått . Fra engelskkursene mine husker jeg at partisipp av get er fått .

Hvorfor forteller vennen min at det ikke er riktig å bruke har fått ?

Hvis det gjør noen forskjell, bor min venn på østkysten, nærmere New England-sonen.

Kommentarer

  • Jeg merket spørsmålet med amerikansk-engelsk siden min venn er amerikansk, og spørsmålet handler sannsynligvis om en forskjell mellom Amerikansk engelsk og britisk engelsk (som er den engelske dialekten jeg fikk undervisning i i mine engelsktimer).
  • Som høyttaler for amerikansk engelsk (opprinnelig Midt-Atlanteren, nå New England), forstår jeg jeg må bety det samme som jeg har , ingenting å gjøre med eller motta , men med besittelse (uttrykt uformelt) . Jeg har fått er det samme som jeg har fått .
  • Selv om det ikke er et eksakt svar på spørsmålet, vil jeg påpeke at det er et vanlig (men mangelfull) bruk som ELL ' s kan komme inn på med fikk , spesielt setningene " Du må tulle! " eller " Du må være ute av tankene dine ! " For disse samtalene må uttrykket " være " har en helt annen betydning – mer i tråd med " må være " eller til og med bare " er " – og er ikke en indikator på besittelse eller oppnåelse. Å bruke en slik setning indikerer ofte også vantro eller sjokk .
  • La ' ikke glemme det amerikanske Engelsk ' fått ' som betyr ' bli ', som i ' Dette har virkelig gått ut av hånden ' og ' It ' ble veldig dyre å bo i New York City. '

Svar

The Cambridge History of the English Language, Vol 6 , som bekrefter det Barrie England skrev i sin svar, sier:

Når vi sporer historien om amerikansk grammatikk, er det viktig å merke seg at det i mange tilfeller kan synes å ha vært en endring i amerikansk Engelsk sammenlignet med standard engelsk i Storbritannia er faktisk ingen endring i det hele tatt – det er britisk engelsk det har endret seg, ikke amerikansk. For eksempel dannet engelske talere fra det 18. århundre generelt partisipp av get «motta» som fått , som i Broren din har fått posten min . I det nittende århundre begynte prestisjefylte høyttalere i England å slippe enden -en: Din bror har fått posten min . De fleste amerikanere fortsatte imidlertid å bruke det eldre skjemaet fått .

Svar

Begrepene har fått og har fått brukes forskjellig på amerikansk engelsk. I tillegg, mens (slik jeg forstår det) har og har fått brukes det samme på britisk engelsk, brukes de vanligvis annerledes på amerikansk engelsk.

  • har brukes til å faktisk ha noe
  • har fått brukes vanligvis som ekvivalent med har + allerede ; I tillegg er har vanligvis kontrakt med emnet
  • har fått brukes vanligvis til å ha oppnådd / oppnådd noe tidligere, og ikke «t garanterer alltid å ha det

Eksempler:

I ha en katt.

A: Når skal du skaffe deg en katt?
B: I ​ «har en.
B (alternativ): Jeg har en allerede .

A: Har har du fått en katt ennå?
B: Jeg ​ «har fått tre siden sist vi snakket !

Kommentarer

  • B: I ' har fått tre siden vi snakket sist! men hunden syntes de var deilige så jeg har ikke lenger. 🙂

Svar

Har fått, har fått og hadde fått finnes på amerikansk engelsk, men de brukes normalt ikke i Britisk engelsk, som foretrekker har fått , har fått og hadde fått .

Kommentarer

  • Ordet gotten eksisterer bare på britisk engelsk i setningsfrasen ill-gotten gevinster , der det er et fossil.

Svar

Jeg tror at «har fått» er mer brukt til å representere noe du har hatt en stund, der «har fått «vil bety noe nyere.

or å være ærlig hører jeg sjelden «har fått». Jeg tror noe som «Jeg fikk» brukes oftere.

Jeg er ikke lærer, det er min erfaring med å snakke engelsk hver dag.

Kommentarer

  • Au contraire … Vi bruker " har " hele tiden, bare normalt i form av en sammentrekning med emnet: Jeg ' har fått pengene. / Han ' har influensa. / De ' har fått planene. / Vi ' har tid. / Du ' har e-post.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *