Vurder følgende avsnitt:

Et kull laget av to rifler og to feltjakker ville være tilstrekkelig for nå . Det var gode nyheter; en annen bit var at EPW var en løytnant, en regiment-REMF knyttet til en bataljon som hadde sitt hovedkontor i byen. –Rangers Lead the Way Av Thomas H. Taylor, Robert J. Martin

Han hadde et par tusen dollar på seg som ville være tilstrekkelig foreløpig , til han kunne finne en slags lovlig ansettelse. Han gikk ut av bilen og gikk en blokk. – The Maze By Kahn Morris

Hvordan er disse uttrykkene forskjellige? Kan vi bruke dem om hverandre? Oxford Dictionary of English har følgende definisjoner for dem,

for nå til et senere tidspunkt: det er alle nyhetene det er for nå;

foreløpig for tiden; til noen annen ordning er gjort.

Kommentarer

  • Ingen åpenbar forskjell, men et korpussøk kan avsløre.
  • Det ‘ er ikke stor forskjell mellom for tiden , og til et senere tidspunkt . Kanskje varigheten av foreløpig er litt » mindre ubestemt, » men det virker som hårdelende, og jeg ville ikke ‘ ikke være dogmatisk om det. Jeg ‘ d er tilbøyelig til å kalle dem » vanligvis utskiftbare «.
  • Der er mange forekomster av » for nå » der » for » og » nå » er tilfeldigvis to ord ved siden av hverandre, og du kan absolutt ‘ t erstatte de med » foreløpig «. Bortsett fra det, anser jeg dem utskiftbare.
  • Vanskelig å si. Jeg tror ikke ‘ det ‘ er noen betydelig semantisk forskjell skjønt. Det ser ut til at » foreløpig » kan være mer vanlig på skriftlig engelsk, i det minste basert på hva BNC har, men søker andre corpora støtter ikke virkelig denne formodningen.
  • Noen Longman-ordbøker behandler dem hver for seg. Etter min mening er imidlertid forskjellen ikke ‘ t som er klar, jfr. » for nå: fra nå til en tid i fremtiden, spesielt når du ikke vet nøyaktig når i fremtiden » vs. «: nå, brukes når en situasjon sannsynligvis vil endre, spesielt fordi en ordning bare er midlertidig «.

Svar

Hvis du opererer i nåtid, kan du definitivt bruke dem om hverandre. Jeg finner ingen definisjon som innebærer ytterligere semantikk for å skille mellom begrepene.

Utenom nåtid kan «for nå» imidlertid høres rart ut. Det kan være bedre å referere til «tiden»

I morgen henter vi en pose dagligvarer, og da må det være tilstrekkelig for foreløpig.

Imidlertid kan «for nå» definitivt brukes i en annen tid hvis den gjenspeiler et motivs synspunkt, selv om det skjedde tidligere til leseren.

Et kull laget av to rifler og to feltjakker ville være tilstrekkelig for nå. Det var gode nyheter; en annen bit var at EPW var en løytnant, en regiment-REMF knyttet til en bataljon som var satt i byen. –

Svar

«Foreløpig» er et mer flytende uttrykk, mens «foreløpig» er mer statisk. Valg av det ene eller det andre vil avhenge av noe annet enn streng betydning. Matematiske tabeller vil neppe avdekke finessene av valget.

Svar

Forskjellen mellom een «for nå» og «foreløpig» er at sistnevnte vanligvis brukes i et scenario som involverer en ting eller idé som kan endre seg snarere enn senere. «For nå» er en idé om å si at tingen eller ideen kan endres, men med tid til å bli varslet.»Foreløpig» antyder at dette i øyeblikket er dette som skjer / hva som skjer / hvor vi er, men kan endres med et enkelt «Du kan ikke bli» eller «Dette vil ikke fungere. «

La oss for eksempel si at det er en liten gutt som løper rundt i gatene. Han har ikke et hjem; han bor i en pappeske i et smug. Foreløpig skal han bo i boksen. Dette demonstrerer at hans levebrød kunne endre seg plutselig ved å la oss si, en hyggelig person fant ham og tok ham med til et barnehjem. Foreløpig, gutten blir på barnehjemmet. Dette sier at en person vil fortelle ham om noe endrer seg før det endres, som om han blir adoptert.

Svar

Foreløpig indikerer en midlertidig tilstand eller ordning som kan endres med tiden, mens foreløpig innebærer en tilstand som kan endres med omstendighetene rundt. Problemet med utskiftbarhet ligger i at tidsprogresjon medfører ofte endring i omstendigheter, men ikke alltid.

  • Det er kaldt i vinter, så vi blir nødt til å holde ut for nå.

    I denne saken gir vår, sommer osv., så med tidsendringen trenger vi ikke lenger tåle.

  • Varmeapparatet vårt er ødelagt og den praktiske mannen er opptatt, så vi vil ha å holde ut foreløpig.

    In t saken hans, tiden i seg selv vil ikke fikse varmeren, det vil håndverkeren.

foreløpig understreker hendens rolle i den midlertidige utholdenhetstilstanden. Håndverkeren vil imidlertid gjøre det i sin tid. Derfor er utskiftbarhet (vinter / vår avhenger av tid; tid til å fikse varmeapparat avhenger av altmuligmann) ganske innviklet.

En venn, etter å ha mistet flere bøker jeg lånte ham, spurte spøkende om meg ”Kan jeg låne bil? ”

Mitt svar var:» Lån meg motorsykkelen din foreløpig. »

For nå vil i dette tilfellet svekke følelsen av at varigheten av at jeg har «din» motorsykkel avhenger av at «du» returnerer bilen min. Å gi tilbake motorsykkelen vil skje hvis og bare hvis vennen endrer omstendighetene ved å respektere arrangementet. Derfor er foreløpig utsatt for endringer i omstendighetene.

Svar

Prøv å se på Google NGrams http://books.google.com/ngrams/ og legg de to setningene inn, ellers kan jeg bare gi deg en lenke:

http://books.google.com/ngrams/ graf? content = for + nå% 2Cfor + + tiden + er & year_start = 1800 & year_end = 2000 & corpus = 0 & utjevning = 3

Jeg vil si basert på denne statistikken at de to setningene definitivt er ikke utskiftbare. Interessant at «foreløpig» var den klare preferansen for det meste av korpushistorien, men ble overvunnet av «foreløpig» i et sene løp.

For meg er «foreløpig» en midlertidig tilstand som høyttaleren sannsynligvis vil endre, og «for nå «er en midlertidig tilstand som taleren ikke sannsynlig vil endre. Dette er basert på tallet r av spisekammerater jeg har hatt som «holder fast med vann for nå» og ikke bestiller annen drikke.

Kommentarer

  • Hvordan kan du lese fra en grafikk som sammenligner den relative frekvensen at to ord ikke kan byttes ut?
  • På grunn av linjespredningen – nesten 1 størrelsesorden ved topp. For meg indikerer dette at forfattere av disse epoker ikke erstattet disse setningene fritt. Sammenlign rute mot sti: books.google.com/ngrams/…
  • Basert på din logikk, er reiser og reiser tydelig ikke utskiftbare . Men de er, den ene har nettopp erstattet den andre (i USA), som du kan se ved at bruken av den ene går opp mens den andre går ned. Dette kunne skje med » for nå » og » foreløpig «.
  • Grafitjenesten viser bare hvor ofte ordene brukes. Det formidler ikke noe intelligens om betydningen. » For nå kan » ganske enkelt få mer popularitet fordi det er kortere.
  • … så av din logikk, nå og da er nesten utskiftbare? Og dumme og idiotiske er ikke det?

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *