Hvilken av de to bruksområdene er riktig? Impliserer begge den samme betydningen?
- Grådighet, i mangel av et bedre ord, er bra.
- Grådighet er, i mangel av et bedre ord, bra.
Jeg oppfatter en subtil forskjell mellom betydningen de antyder, men jeg vil gjerne for å være sikker.
Kommentarer
- Prøv det med et annet par ord, og forskjellen er ganske åpenbar. Juvenophilia, i mangel av et bedre ord, er overlevende – åpenbart ordet " juvenophilia " er det beste begrepet forfatteren kunne tenke seg for det han ' snakker om. Men med Juvenophilia er, i mangel av et bedre ord, overlevelse , det ' er klart " pro-survival " var den beste beskrivelsen han kunne finne på.
- Jeg kunne ha prøvd det med et annet par ord men jeg valgte å gå med det ovennevnte brukte paret på grunn av at setningen var nær kjent som Gordon Gekko ' s uttalelse.
- Jeg vet at din første versjon er den faktiske linje i filmen fra 1987 Wall Street . Jeg la akkurat poenget med at bruk av denne konstruksjonen med to vanlige ord gjør det mye mer sannsynlig at folk vil " mis-parse " det og ikke innse hvilket av de to ordene som er " iffy " (jeg gjorde den feilen selv, i svaret jeg ' har nå slettet). Og du ' har bare besøkt Google den andre versjonen din for å se hvor ofte folk (nesten alltid utilsiktet, jeg ' er sikker på) sitere det. Mine versjoner er ' t " berømte ", men begge betydninger ville være ganske klare for hvem som helst.
- @FumbleFingers: ja, på det punktet har du rett. Jeg tenkte ikke ' i den retningen mens jeg stilte spørsmålet. Siden setningen hadde " utløst " spørsmålet, valgte jeg bare å gå med på det. Ved å bruke andre ordpar, som eksemplet du siterte, blir betydningsendringen tydelig (som jeg mistenkte, men jeg ville være veldig sikker!). Thnx 🙂
- Ja – jeg visste absolutt ikke ' å antyde at dette var en " no-brainer " spørsmål. Jeg fikk tross alt feil selv. Det var først etter å ha lagt merke til JLG ' sitt svar at jeg skjønte dette. En tid etter det gikk det opp for meg å bruke forskjellige ord, og enda senere oppdaget jeg det (for meg) interessante faktum at mange feil siterer linjen fra filmen. Jeg har ikke ' ikke sjekket, men jeg vedder på at folk vanligvis legger " ikke helt riktig " ord sist når de bruker dette " på grunn av mangel på et bedre ord " konstruksjon. Gjør filmlinjen noe atypisk og vanskelig å huske riktig.
Svar
Jeg tror posisjonen til «for mangel på et bedre ord «endrer betydningen. Den første innebærer at du ikke kan tenke deg et bedre begrep for ordet grådighet. Det andre innebærer at du ikke kan tenke deg en bedre beskrivelse av grådighet enn begrepet god.
Kommentarer
- Ved refleksjon, du ' har rett, så jeg ' har slettet påstanden min om at de to er likeverdige. Den første betydningen er ganske rart, men ikke latterlig. Det andre treffer meg som en så rar ting å si at jeg bare ikke ' ikke leste det slik. OP burde egentlig ha lagt frem et mer troverdig par ord i utgangspunktet.