Når jeg vil uttrykke, er han fornuftig eller innsiktsfull, kan jeg si «han har et godt øye.» eller «han har gode øyne»?
Kommentarer
- Hvis du ser, bør " være utilstrekkelig tekst " advarsel igjen, kan du vurdere å legge til et par eksempler i stedet for en unødvendig setning om unødvendig tekst.
Svar
Begge setningene dine er korrekte, men har forskjellige betydninger.
Uten annen sammenheng betyr setningene dine bokstavelig talt
han har a godt øye
han har en godt øyehan har gode øyne
begge øynene er gode
Verken virkelig uttrykke følsomhet eller innsikt som kan uttrykkes som
han har en god forståelse av
han har god forståelse av
Å ha et øye for noe er å kunne sette pris på den visuelle estetikken til noe
han har et godt øye for designoppsett
han har et godt øye for landskapsmaleri
han har et godt øye for å fange kontinuitetsfeil i filmer
dette forkortes vanligvis til
han har et øye for designoppsett
Svar
Idiomet er X har et godt øye for Y , men «for» er veldig viktig her så vel som «godt øye».
Å si X har gode øyne betyr bokstavelig talt at X «s øyne er gode.
Hvis du sier» X har gode øyne for Y «vil det sannsynligvis bli forstått som «X har et godt øye for Y», skjønt.