Stengt. Dette spørsmålet er utenfor emnet . Det aksepteres for øyeblikket ikke svar.

Kommentarer

  • Hei Kenya, velkommen til EL & U, vi forventer at folk her skal inkludere forskningen de har gjort når du stiller et spørsmål. Fortell oss om du allerede vet en del av svaret.
  • For videre lesing, bare løst relatert: english.stackexchange.com/q/52688/13804

Svar

Hitch in my gitalong / get-along / giddyup / giddyap / giddy-up (for noen alternative skrivemåter) er amerikanske uttrykk assosiert med lingo fra det gamle vesten (de uorganiserte områdene vest for Mississippi-elven fra 1803 til 1890) og spesielt cowboy storfe sti kultur i Texas.

Hitch har lenge referert til å lage en rykkbevegelse, som OED har

  1. En slapp, en hobble; en forstyrrelse i hestens tempo.

    1664 G. Etherege Comical Revenge i. iii. 9, «Jeg vil så snart forplikte meg til å gjenvinne en hest fra et hitch han har lært» d i sitt tempo. «

Getalong er åpenbart nok avledet fra kom overens . I dag brukes samvær oftere i betydningen av å eksistere sammen eller i det minste fredelig, men her i betydningen å lykkes med å komme eller gå, å bringe seg selv som OED har fra 1768; Git Along, Little Dogies per eksempel. Å bruke getalong som substantiv for å referere til det (mentale eller fysiske) å bevege seg selv følger.

Giddyup er en variant av giddap , som OED anser som en dagligdags form for stå opp . Jeg kan imidlertid ydmykt foreslå at det i det minste påvirkes av gee up ; gee som en kommando om å få en hest eller et annet trekkdyr til å bevege seg fremover eller raskere eller til høyre, attesteres i OED fra 1628, og gee up / gee hup / jee up fra 1734.

Men når den kombinerte hitch i min getalong eller hitch i min giddyup de først ble brukt er vanskelig å si. De kunne ha vært i daglig bruk i deler av landet fra begynnelsen av 1800-tallet, men ville ikke nødvendigvis ha gjort det til trykk før mye senere. Søk på Corpus of American American viser ikke spor etter giddap , giddyap eller giddyup i det hele tatt før 1900; Google Bøker kan ikke finne giddap før 1867. ( Gee-up finnes i både britiske og amerikanske kilder fra 1700-tallet.)

Blant foredragsholdere av dialekten, ville det ha startet som en enkel komposisjonsuttalelse, og det er mulig at uttrykket qua expression er en gjenstand av offentlig interesse for vestlig kultur fra 1880-årene og fremover – vestlige romaner og ville vesten viser og lignende – at toppet seg godt etter at grensen ble stengt i 1890. Andre cowboyuttrykk som ruckus og bunko begynner også å vises på trykk bare på slutten av 1800-tallet. Giddyap osv. kan ha blitt introdusert først som eye-dialect , som representerer giddap i en Texas-aksent . Men det er også mulig at formuleringen stammer fra underholdningsmedier som en påvirkning. Søk på den eksakte frasen i Google Bøker viser bare svært ferske resultater, fra 1990-tallet og utover.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *