Eksempel:

Egentlig er det noen som kan hjelpe deg. «

Egentlig er det noen som kan hjelpe deg.»

Hva er forskjellen mellom de to? Eller mener de det samme?

Svar

Hjelp ut / Hjelp noen ut

er å hjelpe noen, spesielt i en vanskelig situasjon

Og enkelt «hjelp»

er å gjøre det enklere eller mulig for noen å gjøre noe ved å gjøre noe for dem eller ved å gi dem noe de trenger.

Og jeg tror ikke de er utskiftbare i alle tilfeller, selv om du kan erstatte «hjelpe ut» nesten alltid med «hjelp». Men omvendt kan det se rart ut.

Kommentarer

  • +1 Jeg tror din " vanskelig situasjon " eksempel er perfekt. Jeg lurer faktisk på om implikasjonen opprinnelig kan ha vært Du er i en vanskelig situasjon, og noen kan hjelpe deg med å få ut av den.

Svar

Noen ganger endrer tillegg av en preposisjon til verbet betydningen, og noen ganger endrer det ikke Folk pleide å si at de trengte å «skrive ut» et skjema eller en rapport eller en kupong osv. Vi hører nå oftere «skrive ut», som er det samme, men ordligere. Å tilby hjelp er det samme som å tilby til hjelp ut, men er igjen ordlydere.

Svar

" For å hjelpe " er den riktige måten; " for å hjelpe " kommer faktisk fra det tyske språket " aushelfen-helfe aus " så kanskje setningen ble skrevet av en tysk

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *