Når skal jeg si «Hun er borte», og når skal jeg si «Hun har gått» (og hvorfor)?

Jeg tror at når jeg mener «Hun gikk bort og hun fortsatt er der», så burde det være «Hun har gått». Er det unntak der det skal være «Hun er borte»?

Kommentarer

  • Bare si » hun ‘ er borte «! 🙂
  • @Tomas ja, at ‘ er det jeg ‘ m gjør det nå. Jeg var bare interessert i hvordan det er i lang form

Svar

Du bør normalt bruk være borte hvis ingen retning er spesifisert, har gått med anvisninger:

Hvor er Cleopatra ? Hun er borte. (= hun er borte, eller død)

Hvor er Cleopa tra? Hun har gått til tempelet.

Dette er idiom: det er uregelmessig og gjelder bare veldig få verb. Og er borte kan fortsatt brukes med spesifikke retninger noen ganger, selv om det sannsynligvis er sjelden. Det motsatte har gått uten retning høres ikke galt ut, men det er sannsynligvis sjeldnere.

Jeg tror å være + partisipp ble brukt til danne nåtiden perfekt for alle intransitive verb på eldre engelsk, akkurat som i andre germanske språk: ikke Jeg har vært men Jeg har vært osv. Så det var en gang han er borte alltid, selv med spesifikke retninger, som i moderne nederlandsk hij is naar huis gegaan . Så på et bestemt tidspunkt endret standardhjelpverbet for nåværende perfekt av intransitive verb til har på engelsk, men noen gamle, veldig hyppige uttrykk forble i bruk, som å være borte og noen andre.

Kommentarer

  • Skal ‘ t det være » Hvor er Cleopatra? Hun er død / borte. «?
  • @genesis: Du kan si » hun er på vei ne «, og det vil bety » hun har forlatt «, eller » hun er død » – noe sånt.
  • Konteksten er viktig, så jeg don ‘ t tror der ‘ et enkelt svar akkurat nå.
  • @warm: Avtalt. Hvis OP vil gi oss mer sammenheng, vil han få et mer spesifikt svar.
  • Jeg ‘ d sier at ‘ Hun er borte ‘ er i det minste ganske sjelden til sjelden (spesielt som en fullstendig uttalelse). Og jeg ‘ gjetter at ‘ Hun ‘ er borte ‘ regnes vanligvis som en sammentrekning av has-formen.

Svar

Ordet borte her er et predikatadjektiv, som betyr » ikke lenger her «. Etymologisk kom det fra partisipp av go , men på moderne engelsk er det også et adjektiv. Som adjektivet klar, adjektivet borte kan vanligvis ikke plasseres foran et substantiv. Sammenlign:

Bilen var pakket og klar.
* Den klare bilen sto parkert ved fortauskanten og ventet på dem.

Da de så i hulen, var skatten borte.
* De lette overalt etter den borte skatten.

Merriam-Webster-ordbok har eksempler der borte brukes før et substantiv, men i de fleste situasjoner plasserer du borte før substantivet er ikke-grammatisk.

Kommentarer

  • Jeg antar at du kan si det; når alt kommer til alt er enhver partisipp adjektiv. Enten beskrivelsen ville fungere. Imidlertid foretrekker jeg fortsatt å analysere det som et partisipp, fordi etiketten din vil gjøre det vanskeligere å beskrive den historiske prosessen som forårsaket » hun er borte » og » hun har gått » for å avvike. Historisk sett var borte en partisipp, og bruken av den endret aldri (det er bare hjelpeverbet som endret seg).

Svar

Hun har gått på markedet

Hun er borte. (for å si at hun dro, hun er borte).

Du kan også bruke uttrykk som «hva som er borte og hva som ikke er …» …. som ofte brukes i litteraturen.

Svar

Et annet tilfelle der verbet som skal brukes, kan brukes til å uttrykke nåtid eller perfekt tid er vist i dette spørsmålet (nå stengt) Emily Dickinson dikt

Et vers plager meg: » Hvor er Jesus borte? » (Fra «Døende! Døende om natten!) Emily Dickinson-dikt

Kristne blir oppdratt til å lese Bibelen: ofte King James-versjonen. King James-versjonen ble utgitt i 1611 og ble skrevet i en form for engelsk som til og med da var gammeldags. Som et resultat pleier de å bruke arkaisk språk når de formelt uttrykker religiøse tanker. Emily Dickinson (1830–1886) var ikke noe unntak.

Språket i KJV1611 viser bevis, og mange eksempler, på den tidligere bruken av verbet » » for å danne nåtidens perfekte og fortidens perfeksjon av intransitive verb av bevegelse og endring.

På grunn av Bibelens innflytelse på språket er noen av disse formene fortsatt brukt, spesielt i dialekt og i daglig tale.

Mic: 1: 9: For såret hennes er uhelbredelig; for det er kommet til Juda; han er kommet til mitt folks port, til Jerusalem.

Ac: 21: 11 : Og da han var kommet til oss, tok han Pauls belte og bandt sine egne hender og føtter,

De: 17: 14: Når du kommer til landet som Herren din Gud gir deg,

1Pe: 3: 22: Hvem er borte til himmelen, og er på høyre side av Gud; engler og autoriteter og krefter blir underlagt ham.

M «t: 26: 71: Og da han var borte inn på verandaen, så en annen hushjelp ham,

Ge: 19: 23: Solen var oppstått på jorden da Lot gikk inn i Zoar.

Salmer: 22: 14: Jeg blir utøst som vann, og alle mine bein er ute av ledd: mitt hjerte er som voks; det er smeltet midt i tarmene mine.

Ac: 7: 40: Å si til Aaron , Gjør oss guder til å gå foran oss: for når det gjelder denne Moses, som førte oss ut av Egypt, vet vi ikke hva er blitt av ham.

2Ki: 4: 18: Og når barnet ble vokst , det falt på en dag at han gikk ut til faren sin til høstmaskinene.

Nu: 35: 32: Og dere skal ikke ta noe tilfredshet for ham som er flyktet til byen for hans tilflukt, for at han skulle komme igjen for å bo i landet, til prestens død.

For en mer moderne bruk:

2009 My Life Journal (from My Heart to Yours) Av VK Sansone Når han er på jobb, føler jeg meg tapt, som om det er en del av meg som mangler, og siden jeg er » rib «, antar det er resten av kroppen min som er borte.

Og Google Ngram for » er borte til, er blitt »

Svar

Å bruke er borte er en setning gjør det passivt anspent, som i «» er han borte av noen «s trykk» «, mens bruker har gått er aktivt. Jeg antar at dette er forskjellen.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *