Jeg skrev:

Men denne gangen har tilgang til variablene som er angitt av underordnede noder og dataene hentet fra dem.

Kan jeg erstatte «ha tilgang» med «tilgang». Selv tror jeg «ha tilgang» betyr at de kan bruke eller de kan nå noe hvis de vil. De har lov til å bruke dem, men kanskje de ikke bruker dem. Men «tilgang» betyr en handling for å finne eller bruke noe, så kanskje jeg bare kan si «De har tilgang» men ikke «De får tilgang». p>

Hvor mye min forståelse av det er riktig?

Svar

Ikke sikker på om dette er et fullstendig svar, men det «er litt mer enn en kommentar.

Som morsmål har jeg alltid følt at du får tilgang til noe du har tilgang til.

Men denne gangen har de tilgang til variablene som er satt av underordnede noder og dataene hentet fra dem.

Hvis du bruker «har tilgang», ville jeg forstå at de har muligheten til å få tilgang til disse variablene og dataene – men trenger ikke nødvendigvis å bruke dem.

Hvis du bruker «tilgang», ville jeg forstå at de trenger å bruke disse variablene og dataene for å kunne gjøre sine arbeid.

Pe kanskje en subtil forskjell, men slik ville jeg tolke det.

Kommentarer

  • Takk, det er det jeg forventet og nevnte i spørsmål.
  • Jeg er enig – det ' er ganske mulig å ha tilgang til noe du ' aldri har faktisk tilgang, men det ' s ikke mulig å få tilgang til noe du ikke har ' t har tilgang til.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *