Som nevnt i en kommentardiskusjon til Er “avstand med 1 meter” riktig engelsk :
A: «[if] du måler i SI-enheter og ikke bruker størrelsen på gass- eller elektrisk måler som en lengdeenhet, så er ordet METER [i stedet for METER]. «
B:» Meter vs meter is British English vs American English «
C: «Jeg ser ikke noe bevis for at måleren er den» internasjonale standarden «»
Forslaget ovenfor er at «Meter» bare er AmE-stavemåten og «Meter» er BrE-stavemåten. Imidlertid er kommentar A og C konflikt – om det er en internasjonal standard som definerer eller ikke SI-begrepet.
I hvilke sammenhenger skal stavemåten «Meter» foretrekkes, og i hvilke sammenhenger skal «Meter» foretrekkes?
Svar
I engelsk engelsk er det en tydelig forskjell mellom meter & meter.
Meter er en lengdeenhet.
Meter er en «måleenhet» som f.eks. en gass- eller strømmåler.
For å torturere det lenkede spørsmålet noe:
De to meter er satt en meter fra hverandre.
Ytterligere eksempel
Jeg brukte speedo meter i bilen min for å bedømme når vi hadde kjørt et kilo meter .
På amerikansk engelsk tilsvarer de to det samme. Den ene er bare en «fremmed staving» av den andre.
Du må ta betydningen fra sammenhengen.
Kommentarer
- +1 , Takk for at du angrer på dette. Det legger til virkelig verdifull informasjon om andre bruksområder for måler i BrE, og jeg synes det er veldig viktig for ELL. Jeg ' kommer ikke til å godta noen av svarene, men jeg føler sammen at de gir et virkelig komplett bilde for språkstudenter.
Svar
Foretrekker «Meter» i AmE-sammenhenger.
Bruk «Meter» i BrE-sammenhenger og alle internasjonale tekniske tekster.
For øyeblikket brukes de to stavemåtene i på følgende måter :
-
Meter (britisk engelsk og BIPM )
-
Meter (amerikansk engelsk)
BIPM (International Bureau of Weights and Measures) er en internasjonal organisasjon som bestemmer standardnavn og prefikser for SI (International System of Units) målinger.
Den ble opprettet av Meter Convention hvis signatører inkluderer USA. Hensikten var å standardisere enheter og navn for fremtidig vitenskapelig arbeid.
Som sådan bør enhver teknisk tekst rettet mot et internasjonalt publikum bruke begrepene som er definert av BIPM – så det er ingen forvirring på tvers av språk. Det vil si at alt arbeid som forventes å bli sett utenfor USA, helst bør bruke stavemåten meter .
Denne stavemåten er også standard stavemåten i Storbritannia. Som sådan bør selv ikke-internasjonale tekster holde seg til denne stavemåten i Storbritannia.
I rent AmE-sammenhenger (for eksempel arbeid som bare vil sees i USA av America), eller ikke-teknisk arbeid innenfor AmE-sammenhenger – stavemåten med er, meter , er å foretrekke.
Dette er den vanligste stavemåten i disse sammenhengene, og vil unngå forvirring.
Det er imidlertid verdt å merke seg fra et ELL-perspektiv at stavemåten meter vil sannsynligvis aldri forårsake forvirring, selv ikke i en BrE-sammenheng. Det er å foretrekke å holde seg til normene der det er mulig, men utenfor teknisk skriving bør valg av stavemåte for dette ordet sees på som et mindre problem.
Kommentarer
- Dette er ikke ' t bare for SI-enheten heller. En musikalsk meter / meter har samme stavemåte med samme BrE / AmE forskjell.
- Og for den saks skyld, Liter og Liter. Liter er amerikansk engelsk stavemåte, Liter omtrent alle andre. Den har den ekstra komplikasjonen at den forkortes " L " i engelske land og " l " (små bokstaver L) i de fleste andre land, ofte i skriptform for å sikre at det ikke ser ut ' div id = «5deb164803″>
1 " (en). Canada går begge veier, med L på engelsk og små versjoner på fransk.