Jeg er forvirret over hvordan jeg skal beskrive en ferie med alle utgifter betalt.
Er det en alle utgifter betalt ferie eller en alle utgifter betalt ferie , og er det noen bindestrek mellom alle, utgifter eller utgifter, og betalte?
Jeg spør fordi det ser ut til å være overalt på google-søk.
Kommentarer
- Om bindestrek (i stedet for entall flertallsform), se også english.stackexchange.com/a/380203/8278
Svar
» Alle utgifter betalt «bruker utgifter som et substantiv; «Alle betalte utgifter» bruker utgifter som et tellerbart substantiv. Du velger den som er nærmest din tiltenkte betydning.
Når det gjelder bindestrek, vil du vanligvis bruke dem når uttrykket fungerer som et adjektiv, som i «all-cost [s] -paid vacation» .
Kommentarer
- Er ikke ' t hele poenget med spørsmålet som ber om utdyping av " nærmest din tiltenkte betydning "?
Svar
Jeg vil si det første alternativet: det er sannsynligvis flere utgifter involvert i ferien din: restauranter, hoteller, suvenirer osv.