Disse to versjonene nedenfor brukes om hverandre der jeg bor nå i USA:

  1. Sørg for å gjøre noe.
  2. Sørg for å gjøre noe.

Men jeg har alltid funnet den første versjonen klønete. Det høres ut som om noen begynner setningen sin og sier «sørg for at du gjør noe» og avslutter det som om de sa «vær sikker på å gjøre noe».

Jeg kommer fra en sterk språklig bakgrunn i Storbritannia hvor det ble lagt vekt på grammatikk, og jeg kan ikke forestille meg at mine engelsklærere fra privatskolen bruker «sørg for» -versjonen.

Er «sørg for» å rette engelsk i sin reneste form?

Vil du for eksempel godkjenne «sørg for» -versjonen hvis du var en profesjonell bokutgiver eller en grunnskolelærer?

PS: Jeg er ikke sikker på hva de riktige kodene er – sammensatte verb? intransitive verb?

Kommentarer

  • Der ' er alltid litt vanskelige å forene " korrekt engelsk i den ' s reneste form " med idiomatiske uttrykk. Når et uttrykk tjener sin egen oppføring i ordbøkene , er det ' vanskelig å argumentere mot det uttrykket ' s " Engelskhet ".
  • " Forsikre deg om at til " er virkelig klønete. Hvem snakker sånn? Man sørger normalt for at at (noe er gjort), eller sørger for av (noe).
  • En andre person te nsed-klausul ville like bra, og ser ut til å være det jeg ' d strekker meg etter: Sørg for at du … og Sørg for at du. .. .
  • @ Sridhar-Sarnobat: Det ' er mulig at du ble nedstemt av yngre mennesker som ser på dette som en " peeve " (Jeg ' Jeg antar at folk under 30 år synes det var litt latterlig å være forkjemper for en bruk som var i terminal tilbakegang før de ble født).
  • @John: Eller en tredjepersons anstrengt klausul – Sørg for at han spiser greenene sine!

Svar

Bruk har endret seg betydelig de siste tiårene

skriv inn bildebeskrivelse her

… som du kan se, gjør sikker til [verb] har allerede innhentet (dato d, imho) be sikker til [verb] og utvilsomt sørg for at [substantiv] [verb] overhaler vær sikker [substantiv] [verb] (Jeg har uten tvil gjort det for lenge siden i tale; skriftlige skjemaer har en tendens til å halte, og de «siterer ofte bare tidligere bruksområder).

Jeg ser ikke noen grunn til å stille spørsmål ved» grammatisk korrekthet «av begge skjemaene. De er bare idiomatiske valg, og det er ganske tydelig hvilken form som kommer til å dominere i fremtiden. Jeg antar at en profesjonell redaktør kan ta sitt eget valg om «husstil», men hvis jeg var forfatter, ville jeg gått et annet sted hvis de fortalte meg at jeg måtte bruke vær sikker . Og jeg vil absolutt ta problemer med alle som prøver å lære barna mine at bare det som synes meg er «viktorianske» idiomatiske valg var akseptabelt.

Kommentarer

  • Wow, flott bevis. Jeg ' har aldri hørt om Ngram-seeren (og jeg jobber for Google!). Du kommer med et motvillig troverdig argument mot min posisjon. Å bli eldre er så vanskelig.
  • Den eneste trøst for meg (30 år) er at " sørg for å " opprettholder bruksfrekvensen snarere enn å synke.
  • @ Sridhar-Sarnobat: Du ' Det er uklokt å trøste deg med at grafen kan vises for å vise det. I henhold til mitt svar vil den virkelige tilbakegangen være større enn linjen antyder, siden mange av de senere tilfellene vil sitere tidligere tekst, historiske romaner osv. Og den skriftlige formen alltid henger etter nye idiomatiske trender i tale. Årsaken din er allerede tapt, jeg ' er redd.
  • … Jeg kan derimot føle meg ganske bra med det, fordi tilsynelatende britene er litt foran amerikanerne om denne trenden. Selv på 60 år synes jeg make -versjonen er komfortabel.Jeg ' har aldri likt " infinitiv " format uansett – jeg ' d pleier alltid å legge til (for meg " mangler ") pronomen deg og bare bruk et vanlig anstrengt verb i en normal imperativ. For meg blir " [Du] Lukk døren! " blir " [Du] Forsikre deg om at du lukker døren! " (ikke " Sørg for at å lukker døren! " ).

Svar

Sukk, det er trist når engelsk struktur avviker så mye fra andre språk. Kommentaren om bruk av infinitiver eller «root» versjonen av verbet er trist og bare etterlater engelsk i båten uten åre.

På spørsmålet om «sørg for» mot «vær sikker,» kan trenden være mot den tidligere, men den fremdeles tenker på uttrykket «å lage vann», og derfor foretrekker jeg «vær sikker.»

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *