Da jeg først så Pommes Frites antok jeg at es ville bli uttalt, men det virker som om høyttalere sier:

pohm freet

I stedet for min første antagelse om noe sånt som:

pohm-ez freet-z

Hvorfor blir es på begge ord nesten ikke uttalt?

Svar

Pommes Frites er av fransk / belgisk opprinnelse og uttales derfor (nesten) som på fransk, med de typiske tyske feilene i å snakke fransk. Tyskere uttaler enten /pɔm fʀɪts/ (dette er mer vanlig) eller /pɔm fʀɪt/ (som er riktig fransk uttale).

Regionale korte skjemaer er Pommes (uttales /pɔməs/) og Fritten (/fʀɪtn/). I kort form

Eine Portion Pommes¹.

det blir ofte lagt vekt på. For underholdningsformål kan du google «Imbißdeutsch at youtube», hvor du finner en morsom video om nordtysk slang.

Kommentarer

  • ~ es er heller ikke snakket av tyskere som bare prøver å snakke tysk uten å prøve å snakke fransk eller til og med å gjette, dette var fransk.
  • @userunkown Jeg la til noen uttalelseseksempler. Håper du ikke har ' t sinn.
  • mind googling youtube hjelper ikke
  • du kan fremdeles ikke google @ youtube;)
  • @ Vogel612 Googeln hat inzwischen eine Bedeutung angenommen, die ü ber die Benutzung der Suchmaschine gleichen Namens hinausgeht. Siehe Tempos.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *