Uit andere antwoorden op deze site is het duidelijk dat in de algemene verhaallijn de naam Gollum is afgeleid van een geluid dat Sméagol vaak onbedoeld in zijn keel maakte , beschreven als een soort “gorgelend” dat anderen hoorden en hem zo noemden op basis van dat geluid . Maar het was een duidelijk en consistent gorgelend geluid, want vaak onderbreekt hij in de toespraak van Sméagol het “ gollum ” -geluid .

De eerste link hierboven verwijst specifiek naar The Hobbit dat Sméagol zichzelf nooit Gollum noemde, wat lijkt aan te tonen dat de tussenwerpsels van dat geluid in zijn toespraak in feite niet zichzelf zijn -referenties en dus wat gewicht toevoegen aan het feit dat ze geen betekenis in de wereld hebben, ook al komen ze voor op momenten dat men zou denken dat hij naar zichzelf verwijst (maar zie de * hieronder).

Mijn vraag is, gezien de liefde van JRR Tolkien voor talen, hij ooit verwijst naar een echte betekenis aan het woord / naam gollum , ofwel in-world of out-of-world betekenis? Dat wil zeggen, koos hij dat woord / de naam om een verdere intentie van betekenis uit het oude weer te geven talen op aarde ( één opmerking hieronder had een link [ nu gebroken] die verwees naar wat volgens mij een kopie is van deze speculatieve studie over een verband met Oudnoors ; Ik heb een werkende link opgespoord op basis van mijn citaat van de link die ik in mijn antwoordcommentaar hieronder heb geplaatst) of op Arda (in welk geval heeft de Ring misschien opzettelijk dat specifieke geluid van hem veroorzaakt als een verborgen nevenbetekenis)? Of is de naam puur het gebruik door Tolkien van onomatopee binnen de wereld van de geschiedenis van Middle-Earth?


* Tolkien eigenlijk ” is in tegenspraak met “zichzelf tussen The Hobbit en The Two Towers , want in de voormalige Tolkien verklaarde Gollum (vetgedrukt toegevoegd):

En toen hij gollum zei, maakte hij een vreselijk slikgeluid in zijn keel. Zo kwam hij aan zijn naam, hoewel hij noemde zichzelf altijd “mijn schat”. (“Riddles in the Dark”)

In de later werk, tijdens zijn zelfreflectie over het terugwinnen van de ring van Frodo, zegt hij (Gollum persona spreekt; vetgedrukt toegevoegd):

“Nee, lieve . Kijk, mijn lieveling: als we het hebben, dan kunnen we ontsnappen, zelfs van Hem, hè? Misschien worden we wel heel sterk, sterker dan Wraiths. Heer Sméagol? Gollum de Grote? De Gollem! Eet elke dag vis, drie keer per dag, vers uit de zee. Meest kostbare Gollum! Moet het hebben. We willen het, we willen het, we willen het! “(” The Passage of the Marshes “)

Het is misschien geen echte tegenstrijdigheid, want in de fictieve geschiedenis was wat er in het eerdere verhaal staat op dat moment misschien waar, en vervolgens de verwijzing in The Two Towers de eerste keer dat Gollum naar zichzelf verwees met die naam.

Reacties

  • Ik wou dat ik een goed antwoord kon verzinnen dat langer was dan ” Nee, het is niet ‘ t. ”
  • Tangentieel gerelateerd, tenminste één van de Russische vertalingen van Hobbit en LOTR herinterpreteert Gollum op creatieve wijze als Горлум ( Gorlum), die is afgeleid van горло (gorlo – keel).
  • Onthoud dat de naam ” Gollum ” is gemaakt in de Hobbit, waar Tolkien helemaal niet ‘ was gericht op talen – hij was net een ‘ boek voor kinderen aan het maken. / li>
  • Ik weet niet ‘ hoe nauwkeurig dit werkelijk is, maar het is ‘ niettemin interessant: Gollum afgeleid van het Hebreeuws
  • @ Po-ta-toe: mooie link. Jammer genoeg is er niets concreter van Tolkien te vinden, want van alles wordt nog gespeculeerd. Ik vond vooral de Noorse gouden connectie leuk, want dat past zo goed bij Tolkien ‘ s liefde voor taal, zijn verhaal en zijn woordspelingen (vet toegevoegd): ” Het Oud-Noorse woord meeuw betekent ‘ goud. ‘ In de oudste manuscripten is het gespeld goll . Een verbogen vorm zou gollum , ‘ goud, schat, iets kostbaars zijn. ‘ Het kan ook betekenen ‘ ring, ‘ zoals gevonden in het samengestelde woord fingr -meeuw , ‘ vingerring.’ ” Maar bewijzen dat verbinding iets anders is …

Answer

Misschien

Ik heb drie hypothesen gehoord over de naam van Gollum:

Het is uit Oudnoors

In The Annotated Hobbit met annotaties door Douglas Anderson Anderson beweert dat Gollem van de Oudnoorse meeuw is, wat goud betekent, en een verbogen vorm hiervan is de betekenis van gollum; goud, schat of iets kostbaars.

Het samengestelde woord vinger-meeuw betekent vingerring, dus meeuw in dit gebruik betekent ring.

Geïnspireerd door de Joodse Golem

De Joodse Golem wordt genoemd in Psalm 139 (King James Translation)

Specifiek vers 16, dat is vertaald uit het oorspronkelijke Hebreeuws als:

Uw ogen hebben mijn substantie , maar niet perfect; en in uw boek werden al mijn leden geschreven, die in de toekomst werden gevormd, terwijl er nog geen van hen was.

Substantie wordt vertaald uit het Hebreeuws medeklinkers GLM

Behalve dat de namen erg op elkaar lijken, heeft Psalm 139 vers 15 ook de volgende overeenkomst:

Mijn substantie was niet voor u verborgen, toen ik in het geheim werd gemaakt en merkwaardig bewerkt in de laagste delen van de aarde.

Toen Smeagol Gollem werd, daalde hij af naar de laagste delen van de aarde in de bergen.

Enkele legendes van de Joodse Golem, namelijk die geschreven door Rabbi Judah Loew ben Bezalel over de Golem die de Joodse wijk van Praag beschermde , zorgt er ook voor dat het wezen onzichtbaar kan worden met behulp van een ketting.

Dit obviou sly heeft directe parallellen met Tolkiens Gollum die onzichtbaar wordt met behulp van de Ene Ring.

Het is het geluid dat Gollum in zijn keel maakt

Again from The Annotated Hobbit Douglas Anderson states:

In de eerste editie van The Hobbit schreef Tolkien dat hij de naam ” kreeg Gollum ” (1937) van dit ” gorgelende geluid. ” In de woorden van Tolkien , ” Gollum ” beschrijft ” het vreselijke slikgeluid in zijn keel “, die Gollum maakt als hij spreekt.

Inderdaad, ” Dat is hoe hij [Gollum ] kreeg zijn naam, hoewel hij zichzelf altijd “mijn dierbare” noemde. ”

Hoewel ik nog geen geluk heb gehad, vind ik dit in iets van Tolkien zelf.


Alle drie zijn plausibel, en zonder iets van Tolkien zelf denk ik dat het aan ons is om te kiezen welke we het leukst vinden.

Reacties

  • Bedankt voor een samenvatting van enkele van de belangrijkste theorieën die werden genoemd in de commentaarreeks onder de vraag. Dat geeft in ieder geval enkele mogelijkheden weer, zelfs als we geen duidelijk antwoord hebben.
  • Hij kreeg de naam Gollum voordat hij onder de berg doorging.
  • @ Po-ta -toe bedankt vast
  • Zijn er vertalingen van Gollum in-universe? Zoals in Sindarin, Quenya, enz.? Bedankt
  • @Withywindle niet dat ik me bewust ben, vandaar de verschillende theorieën over de naam die er zijn. Ik ‘ heb nog nooit een vermelding gezien in de brieven, bijlagen of HoME die ik heb gelezen

Antwoord

In het Oudnoors is het woord “köllum” het eerste persoon meervoud voor “call”.

Het kan dus een woordspeling zijn tussen “goud” en “we noemen”.

Antwoord

Om eerlijk te zijn, ik heb geen diepgaand antwoord, maar ik hoop dat dit enigszins helpt. Toen Gollum voor het eerst werd genoemd in The Hobbit , was hij niet echt gefocust op het maken van talen voor het Arda-universum, hij schreef alleen een kinderboek. Hij verdiept zich er niet zo veel in totdat hij begint met de trilogie The Lord of The Rings , waarmee hij prachtig werk verricht met het creëren van een Elfs taal- en schrijfsysteem.

Dus voor Gollum, nee, ik geloof niet dat er een verborgen betekenis in zijn naam zat, alleen het geluid dat hij in zijn keel maakt. Hij begint zichzelf zo te noemen nadat hij hoort dat anderen hem zo noemen, dus neemt hij de naam aan en daarom hoor je hem zichzelf pas later in de boekenreeks noemen.

Ook een kanttekening: hij splitst zich in twee persoonlijkheden die ze heel duidelijk maken in de films, vooral de twee torens.Gollum is het duistere, misleidende deel van hem en smeagol is de overblijfselen van wie hij was voordat de ring hem bedierf, vechtend om weer boven te komen en de controle over zijn leven terug te nemen (tenminste dat is mijn mening).

Antwoord

Ik weet niet of dit van toepassing is, maar gezien Tolkiens liefde voor talen lijkt het aannemelijk. Het West-Germaanse woord Ga-Laubon vertaalt naar “liefhebben”. Het lijkt mogelijk dat Ga-laubon gemakkelijk had kunnen worden veranderd in Gollum (ze “worden op dezelfde manier uitgesproken) om de gehechtheid van Gollum aan de ring te laten zien.

Opmerkingen

  • Kunt u een bron geven voor uw claim?

Antwoord

Ik was op het WWW aan het zoeken naar theorieën over deze vraag, omdat ik onlangs hoorde dat er een Turks woord “Iki Gönlüm” is dat “twee zielen” betekent, dus ik vroeg me af of dat waar Gollum vandaan komt, aangezien hij inderdaad twee zielen heeft gezien .. Dus hier is om nog een theorie toe te voegen 🙂

Opmerkingen

  • Hebben we enig bewijs dat Tolkien de naam daarop zou hebben gebaseerd? Tolkien kende weliswaar de weg in talen, maar hoe zit het met het Turks vooral? Als je iets hebt om dat te ondersteunen, bewerk het in te voeren zou je een beter antwoord geven.
  • Ik ben het met @Jenayah eens dat, hoewel de mogelijke connectie intrigerend is, zou enig gedocumenteerd bewijs (1) dat de term zo in het Turks betekent en (2) dat Tolkien specifiek bekend was met het Turks, dit antwoord op zijn minst aannemelijk maken en de moeite waard om te stemmen.
  • @Amarth Ik ben het daar niet mee eens. In het hoofdstuk ” Riddles in the Dark, ” verwijst Gollum voortdurend naar zichzelf in de eerste persoon meervoud (wij, ons, onze), en nadat hij zich realiseerde dat Bilbo waarschijnlijk de ring heeft en aan hem ontsnapt is, merkt het op ” Na een tijdje stopte Gollum met huilen en begon te praten. Hij leek ruzie met zichzelf te hebben. ” En gaat vervolgens een heen en weer dialoog geven met betrekking tot dat argument. Dus de schizofrenie is er in The Hobbit . Hier is ‘ een kopie van het online hoofdstuk: genius.com/…
  • @ScottS Ah eerlijk genoeg. Ik heb ‘ die details niet onthouden.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *