Gebruiker Stabslash van het Skyrim Wiki Forum zegt onder Wat " Pijl naar de knie " Betekent echt :
Wanneer de bewakers binnen zijn Skyrim praat, je zult ze vaak het beroemde gezegde horen zeggen: " Vroeger was ik een avonturier zoals jij, maar toen nam ik een pijl op de knie. Wat dit echt betekent is dat de bewaker is getrouwd. Ja, getrouwd. Laat me het je uitleggen.
In Scandinavische / Scandinavische landen " een pijl naar de knie nemen " betekende dat je gaat trouwen / al getrouwd bent. Het verwijst naar wanneer we voorstellen dat we op één knie vallen, in vergelijking met wanneer een man in zijn been wordt geschoten, hij valt natuurlijk tot één knie.
Hoewel dit aannemelijk lijkt, gaat " naar de knie " betekenen echt trouwen " in de Noordse / Scandinavische regios?
Reacties
- Dat ' is eigenlijk gewoon een forumbericht, in plaats van iets op de wikia zelf. Ik weet niet zeker of dat ' minder geloofwaardig is dan een site die iedereen kan bewerken, maar ik dacht dat ik ' d erop zou wijzen.
- Hoe dan ook, rekwisieten voor de man die dat heeft geschreven. Het zette me aan het denken. Dat was een grote symboliek.
- De bewering over de betekenis van die uitdrukking in Scandinavische landen is twijfelachtig. Ik ben Deens en heb die uitdrukking nog nooit gehoord.
- [Gerelateerd] Waar kwam de " pijl in de knie " begin grap?
- Lol heeft daar nog nooit van gehoord. Toen deze meme populair was, was ik ' er vrij zeker van dat niemand dat ook noemde, en het was populair alleen al vanwege zijn letterlijke betekenis. Dus het ' is waarschijnlijk gewoon een willekeurig verzonnen item.
Antwoord
Nee, eigenlijk niet. Het is blijkbaar zojuist verzonnen door Bethesda-medewerker Emil Pagliarulo , niet in de verwachting dat het een enorme meme zou worden.
Hier is een interview met Todd Howard, Bethesda “s Chief Game Developer.
" Dit was laat in het project. We wilden dat de bewakers meer persoonlijkheid hadden. Ze gromden meestal en zeiden je wat je moet doen. Dus we lieten Emil naar binnen gaan en nog veel meer dingen schrijven en ze je laten weerspiegelen. Dus de bewakers zeggen het meest over jou en wat je hebt gedaan: “Oh, ik vind dat pantser mooi.” “Ik hoor dat je dit” doet. ” En dan is er een reeks van: “Waarom ben ik niet langer een bewaker? Deze jongens zijn op avontuur. Ik zit hier vast met draken.” Dat was slechts een van de regels. "
Ook zou het “niet logisch zijn dat dit het geval zou zijn, aangezien dit post claims:
Ik heb veel geleerd over vrouwen in de Vikingmaatschappij als geheel, en hoewel ze over het algemeen relatief hoog in aanzien stonden voor huisvrouwen was het onwaarschijnlijk dat ze zo hoog werden gehouden dat mannen het huwelijk als iets verlammend zouden zien, zoals de pijl-tot-de-knie-grap suggereert.
Aangezien het citaat impliceert dat het gezegde een actueel Scandinavisch gezegde is, kijk dan naar deze thread .
Nee. Het is niet zo. Nooit gedaan. Met vriendelijke groet, Noorse geschiedenisfanaat.
Ik heb er nog nooit van gehoord. Bron: I “ma Norwegian.
Reacties
- Een van de vroegste vermeldingen die ik ' heb gevonden in het verleden is in een GameFAQs-grapenthread . Dat was vroeger echter – het ' is een stuk moeilijker om naar de originele bron te zoeken naarmate de tijd verstrijkt en mensen blindelings blijven kopiëren en plakken . Ik weet niet ' zelfs niet waarom zo velen het geloven. Het ' is alsof ze willen .
- @vlaz Ik ' d neem een weddenschap dat het ' s oorsprong ergens op 4chan ligt, zoals bij de meeste memes.
- @Kevin oh ja – daar of Reddit, ik ' m aan het raden. Op een gegeven moment zag ik een lint van een Reddit-thread die ongeveer tegelijkertijd met de GameFAQs-thread was (binnen ongeveer een week na elkaar, hoewel ik ' niet kan onthouden welke was eerst). Ik betwijfel of zelfs dat het origineel was, hoewel ik die link ben kwijtgeraakt – de GameFAQs is de enige die ik heb.
- Dat gezegd hebbende, zie je nooit dat bewakers in het spel een vrouw hebben.Ze lijken echt alleen getrouwd met de wachtbarak.
Antwoord
Kon het gezegde niet alleen een waarschuwing zijn dat avonturier zijn behoorlijk gevaarlijk kan zijn en dat het “beter is om iets saai en flauws te doen dan spannend en gevaarlijk.
Antwoord
Arrow in the Knee is een Idioom dat huwelijk betekent. Het vindt zijn oorsprong met de pijl en boog van Sint Valentijn. Als de pijl van Valentijn een hart doorboort, wekt het LIEFDE op. Wanneer zijn pijl de knie doorboort, betekent dit dat de man nu knielt om een huwelijksaanzoek te doen.
Opmerkingen
- Een pijl in de knie heeft nooit het huwelijk gesymboliseerd … heb je tenminste een bron …?
- @TheGreatDuck het was verzonnen. Het interview met Bethesda bewijst dat dit niet waar was, evenals het feit dat geen enkele Noren deze bewering ooit hebben ondersteund
- @TheGreatDuck, voor of na 2011?
- @TheGreatDuck Kijk hier . Geen enkele instantie van " pijl naar de knie " voorafgaand aan Skyrim.
- Wauw. Plaats eerst een bericht op deze site en het wordt neergestemd op Oblivion.