Gesloten. Deze vraag is off-topic . Het accepteert momenteel geen antwoorden.

Reacties

  • In het VK is het gebruikelijker om " te horen Ik voelde me gisteravond misselijk " of " Ik was gisteravond ziek ".
  • Heb je geprobeerd op te zoeken de woorden in een woordenboek of zelfs gewoon op Google; of op een andere manier geprobeerd een antwoord op uw vraag te vinden voordat u het hier stelt? Als dit het geval is, vermeld dan wat je al hebt doorgenomen en waarom dat geen voldoende antwoord was.

Antwoord

(Om welke reden dan ook …) In de VS zeggen we “ziek geworden” en “ziek geworden”. Hoewel “ziek worden” impliceert dat dit slechts het begin is van iets dat veel serieuzer en langduriger zal blijken te zijn – zoals: “Hij werd ziek met griep, de laatste keer week, “in tegenstelling tot” Ze werd ziek met kanker, zodra ze terugkwamen van de reis. “

Natuurlijk betekent” ziek worden “ook iets dat gaande is – dus ik denk dat het “het” viel “gedeelte is waardoor het lijkt alsof het iets lang duurt.” Ziek worden “(niet erg gebruikelijk – maar nog steeds gebruikt) betekent meestal gewoon” overgeven “.)

Opmerkingen

  • Als deze Ngram iets te bieden heeft, ziek worden is meer veel vaker dan ziek worden – maar tot rond 1850 was ziek worden eigenlijk de meest voorkomende van de partij, terwijl ziek worden is consequent vrij beperkt geweest. Hetzelfde in BrE toont veel meer variatie, hoewel ziek worden en ziek worden komen tegenwoordig nog steeds het meest voor (hoewel ik zou zeggen dat braken in BrE altijd ziek is, nooit ziek . “Hij was ziek in de struiken” = “Hij braakte in de struiken” ≠ “Hij was ziek in de struiken”.)
  • Benjy: " Ik denk Ik ' word onwel. " Alan Swann: " Dames zijn ' onwel ', mijn beste jongen … Heren ' braaksel '. " – " Mijn favoriete jaar " (MGM , 1982)

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *