Wat doet ” Ik kan een halve mijl hard rennen voordat mijn handen beginnen te trillen “gemeen?

Er werd gezegd in The Bourne Identity .

Ik ben geen native speaker Engels. Ik ken de betekenis van de afzonderlijke woorden, maar heb nog nooit de uitdrukking “run flat out” gehoord.

Opmerkingen

  • Algemene referentie – ronduit – op topsnelheid; " hij rende naar buiten om de bus te halen "
  • Ik heb mijn eerdere slotstem ingetrokken. per commentaren onder binarysubstrate ' s antwoord, hoewel ik nog steeds denk dat de hoofdvraag (wat betekent het hier? ) GR is, de etymologie van hoe het idiomatische ronduit kreeg twee nu verschillende zintuigen ( op topsnelheid en ronduit, naar waarheid ) lijkt minder duidelijk.

Answer

Flat out is een uitdrukking die wordt gebruikt om een van de drie dingen te beschrijven, afhankelijk van de context:

  1. Iets zo hard of zo snel mogelijk doen: bijv Ik heb hard gewerkt om de opdracht af te maken.
  2. Iets doen zonder te aarzelen of na te denken: Ik ben het helemaal niet eens met je mening.
  3. Helemaal gestrekt liggen: Na het winnen van de race was ik uitgeput en zakte ik plat op de grond.

In dit geval het is het tweede of het eerste gebruik, afhankelijk van de context, hoewel hij in beide gevallen een verklaring aflegt over zijn fysieke toestand. De spreker zegt een van twee dingen:

  1. Hij kan zo snel mogelijk een halve mijl rennen voordat zijn handen beginnen te trillen
  2. De spreker kan, zonder een moment “aarzelt, ren een halve mijl, zonder een warming-up, voordat zijn handen beginnen te trillen.

Reacties

  • Jij ' zijn niet 100% fout, maar het ' is misleidend om te suggereren dat # 2 mogelijk helemaal van toepassing is in OP ' s context, laat staan te vermelden, is eerste . Bovendien, uw parafrasering " Hij kan zo snel als hij kan " is gewoon geen ' een geloofwaardige uitspraak.
  • Bedankt. Ik geloof dat # 1 is logischer in de context van de film.
  • Ja, nr. 1 is de juiste interpretatie. De hoofdpersoon heeft een gewist geheugen en is verrast te ontdekken dat hij een geweldige fysieke training heeft gehad. een mijl zou de meeste mensen sturen hijgend naar lucht 🙂

Answer

Betekenis

Flat-out is een idioom die in verschillende contexten kan worden gebruikt, zoals al geschreven door @newb. In de context van de oorspronkelijke vraag betekent het om met maximale snelheid te gaan. Merriam-Webster biedt verschillende definities online (vermeld onder " ronduit " en " flat-out ") inclusief:

  1. informeel (voornamelijk VS): absoluut en compleet.
  2. Grootst mogelijk. Maximaal.

Origins

@ ws2 die ronduit wordt aangegeven, kan afkomstig zijn van autos en specifiek verwijzingen met uw voet plat op het gaspedaal, vergelijkbaar met de zin Put het pedaal naar het metaal. ”

@oldcat gaf aan dat de oorsprong mogelijk afkomstig is van paardenraces, waarbij een ruiter of jockey tijdens een race zo plat mogelijk moet liggen om de luchtweerstand te verminderen.

Intuïtief lijken beide ideeën aannemelijk. Als een oorsprong echter officieel wordt erkend, heb ik er nog geen verwijzing naar gevonden.

(Herschreven op basis van opmerkingen.)

Opmerkingen

  • Ik ' ben bang dat ' totaal de verkeerde betekenis heeft voor OP ' s context.
  • Doe ' niet gek. Het heeft natuurlijk een definitie. Waarschijnlijk meerdere, maar het woordenboek waarnaar ik onder de vraag heb gelinkt, geeft twee . Degene die ik in mijn opmerking heb gekopieerd, is degene die hier van toepassing is. De jouwe is de andere, die niet ' t.
  • Ik weet niet ' wat ik ' moet met die link te maken hebben. Zou het u helpen te weten dat OED zeker de relevante definitie heeft, maar uw eerlijk, botweg gevoel helemaal niet lijkt te bevatten? Wat ik ' zeker weet, is in ieder geval een afgeleide van op topsnelheid – > snel – > rechtstreeks – > botweg – > naar waarheid (niets te maken met " plat liggend, uitgespreid, op de grond ").
  • @FumbleFingers Ik heb ' de OED niet opgezocht, maar ik heb altijd aangenomen ' flat-out ' begon in het tijdperk van de auto. Het gaat erom dat u uw voet plat op het gaspedaal heeft, niet ' niet? Australiërs zullen, wanneer ze overwerkt zijn, zeggen ' Ik ' m plat op de planken met zus-en-zo '.
  • Er zou nog een andere afleiding kunnen zijn van flat-out van paardenrennen. Om topsnelheid te bereiken, ligt de ruiter zo plat mogelijk op het paard om de windweerstand te verminderen.

Antwoord

De enige vorm die duidelijk logisch is, is de Australische versie die minstens teruggaat tot de Tweede Wereldoorlog: “Plat als een hagedis drinkt.” De implicatie van snelheid komt doordat de tong van de hagedis snel in het water kabbelt, dat volledig verloren gaat wanneer het wordt ingekort tot gewoon “flat out”.

Opmerkingen

  • Maar dat is niet de originele versie. De uitdrukking " ronduit " dateert uit ten minste 1932, uit Engeland volgens de OED. En het is etymologisch op zichzelf logisch omdat we ook zeggen: " ga helemaal uit ".
  • ( 1) De vraag is: “Wat betekent ronduit?” Het betekent “op topsnelheid”. Hoe verschilt uw antwoord op de vraag betekenis van de vraag die twee keer eerder is gepost? (2) Beweert u dat dit de bron is? van het idioom? Hoe is dat logisch? Waarom zou iemand zeggen plat als een hagedis die drinkt, tenzij plat uit al op topsnelheid betekent? (3) u zegt dat de verklaringen auto en paard niet logisch zijn? Zo ja, waarom niet?

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *