Vergelijkbaar met deze vraag , is het correct om of has
met een * (alles / iets / iemand / …) in een vraag?
Voorbeelden:
- Heeft / heeft een van mijn adviezen je geholpen?
- Heeft / heeft iemand van jullie het gezien?
Hangt het af van de context, of is er een algemene regel?
Opmerkingen
- Vragen hebben exact dezelfde regels voor werkwoordovereenkomst als uitspraken. Het feit dat het ' een vraag is, is helemaal niet relevant.
- Eigenlijk is het feit dat het ' sa vraag staat het gebruik van elke en andere NPIs toe: de gerelateerde verklaring * Iedereen heeft het gezien is niet grammaticaal.
- @JohnLawler goed punt. Het heeft echter geen ' t, maar het heeft enige directe relevantie voor werkwoordovereenkomst.
- Per slot van rekening doet heel weinig dat. Werkwoordovereenkomst komt alleen voor bij één persoon, één getal en één tijd in het Engels, en alleen bij het eerste werkwoord in een zin. Het ' is behoorlijk stervende, en in het algemeen verkeerd onderwezen en verkeerd geleerd op scholen, dus we krijgen veel te veel vragen erover.
- Iedereen en alles zijn voornaamwoorden die in het enkelvoud overeenkomen. Elke (in de zin die wordt besproken) is een bepalende factor die wordt gebruikt om te verwijzen naar zelfstandige naamwoorden in het enkelvoud, het meervoud en de massa: is een leerling erin geslaagd dit op te lossen? // Is er nog rijst over? // Zijn er al vogels geland?
Antwoord
De eerste (zodra de werkwoordsvorm is gecorrigeerd, en het vervangen van advies door een count zelfstandig naamwoord, wat een massaal zelfstandig naamwoord is) staat beide toe, met een iets andere betekenis:
Hebben heeft een van mijn suggesties je geholpen?
Heeft een van mijn suggesties je geholpen?
Het eerste lijkt mij natuurlijker; maar de tweede is mogelijk, en impliceert dat slechts één van hen had kunnen helpen.
Maar iedereen is syntactisch singulier, dus
Heeft iemand het gezien?
is natuurlijk, niet * heeft iemand het gezien? . ( Iedereen is niet per se singulier in betekenis, dus het antwoord kan verwijzen naar één persoon of meerdere).
(Ik heb van jullie weggelaten omdat * iemand van jullie is niet idiomatisch. jullie is idiomatisch, maar dat betekent specifiek slechts één van u.)