Ik heb het af en toe gezien in de literatuur of een interpretatie van oud Spaans, maar het is niet erg gebruikelijk, ik veronderstel dat het gebruik ervan op de een of andere manier achterhaald is. Nu de twijfels:

  • Welk werkwoord wordt gebruikt? “Haber”?
  • Kan het op een andere manier vervoegd worden? (“Hele daar” misschien voor derde persoon?)
  • Kan dit type vervoeging worden gebruikt met andere werkwoorden of is het alleen van toepassing op deze? En als je kunt, hoe wordt dit type vervoeging dan genoemd?
  • Geeft het gebruik ervan een extra connotatie aan een andere zin dan Ik ben hier of is het alleen om het gebruik van klassiek Spaans te laten zien?

Reacties

  • Om de kale te wassen ó n, / de vlek die We beledigen / Count Nu ñ of * henos * de Pravia. de " Don Mendos wraak ", Pedro Mu ñ oz Seca.
  • Als ik het niet mis heb, staat er " hier is het í ".
  • Ik denk dat ik het heb gezien geïnterpreteerd als " hebben ": hel ó ah í = ah í je hebt het, waardeer het t ú hetzelfde …
  • Ik gebruik het veel, ik lijkt geen achterhaalde term. Je kunt í gebruiken als ac á ik ben of ac á jij hebt mij . Om de bovenstaande opmerkingen te vereenvoudigen.

Antwoord

Volgens RAE :

Gekoppeld aan hier, daar en daar, of met de voornaamwoorden me, te, la, le, lo, las, los, wordt gebruikt om iets of iemand aan te wijzen of te laten zien.

en volgens wikitionary :

Gekoppeld aan een clitisch persoonlijk voornaamwoord (“me, te, le, nos, os, les”) of een bijwoord van plaats ( “here, there, there”, etc.), geeft de aanwezigheid of het bestaan van iets aan.

In beide gevallen geven ze het aan als bijwoord . Ik heb het nog nooit als hele of zo gezien, blijkbaar is het geldig (net zoveel als hete, hela, helo, enz.). RAE vermeldt ook dat zijn oorsprong Arabisch is ha en niet Latijn habere dus het lijkt een speciale situatie.

Ik heb er discussies over gezien (enkele voorbeelden: hier , hier en hier ), en een opmerking over de definitie van he in de Dictionary of Doubts leek relevant, door Manuel Seco, 10e. edit:

he. Het woord hij (in aanschouw, aanschouw) het is niet, zoals grammaticas en woordenboeken vaak zeggen, noch dwingend voor het werkwoord haber, noch voor het demonstratief bijwoord. Het is een gebrekkig en onpersoonlijk werkwoord. Het drukt het loutere bestaan uit van iets op een plaats, zoals het onpersoonlijke dat er is; maar het verschilt hiervan doordat het dat bestaan altijd voor de ogen van de luisteraar presenteert. Het is onveranderlijk: het heeft geen andere persoonlijke, tijdelijke of modale vorm dan deze. Het heeft altijd twee verplichte metgezellen: 1ste, het bijwoord hier of daar (soms een ander bijwoordelijk complement van plaats: Hayos ya EN CASA); 2e, een lijdend voorwerp: hier is het resultaat; Hier is je moeder; Hier ben ik. Het is een woord van voornamelijk literair gebruik.

Afgezien van zijn specifieke betekenis, lijkt het geen andere extra betekenis te hebben dan om de aanwezigheid van iets of iemand specifiek voor iemand anders (de luisteraar), en het voegt zeker een vleugje literair / klassiek Spaans toe.

Antwoord

Klassiek ja, formeel ook, literair natuurlijk, maar niet achterhaald. Het is niet erg gebruikelijk, maar het wordt nog steeds gebruikt, zowel in geschreven als mondelinge taal.
Overigens zegt de RAE niet dat het een werkwoord is, maar eerder een bijwoord , en daarom is het onveranderlijk, er is geen vervoeging, wat varieert is het voornaamwoord waaraan het is gekoppeld. Het is beter om te citeren dat ze het heel goed uitleggen:

Bijwoord. Bijgevoegd aan hier , daar en daar , of met de voornaamwoorden mij , te , la , le , lo , las , los , wordt gebruikt om te wijzen of laat iets of iemand zien.

Antwoord

Dit verwijst naar het werkwoord dat moet zijn, hier bedoel ik hier ben ik, of hier heb je mij, de waarheid is dat het iets is dat niet langer wordt gebruikt en zoals je zegt, je kunt het terugvinden in romans of oude verhalen. tegelijkertijd is het werkwoord in kwestie ESTAR.

Reacties

  • Welkom op het forum. Het helpt als je bronnen citeert.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *