Wat betekent deze uitdrukking en waar komt deze vandaan? Hoe wordt iets bereikt door je hand op je hart te leggen (in ieder geval op het gebied van de borst waar je hart is)?

De zin wordt meestal uitgebreid tot zoiets als leg je hand op je hart en vertel me naar waarheid dat … “.

Ik denk dat het komt omdat als je je hand op je hart legt als je iets zegt dat een significante betekenis heeft, je eventuele fluctuaties in je hartslag kunt voelen die worden veroorzaakt door te liegen, dwz een primitieve vorm van de leugendetector .

Opmerkingen

  • Waarom de tegenstem?
  • Zelfs nu ik nog steeds probeer de antecedenten van dit gebaar / oorsprong van de conventie / etymologie van het idioom te achterhalen, laat ‘ s houden de Q open voor meer input van andere leden.
  • Het ‘ s heeft altijd de voorkeur om minstens een paar uur te wachten alvorens het eerste geposte antwoord te accepteren. Op die manier ‘ geef je iemand anders de kans om hun antwoord te posten, dat misschien uitgebreider is, en wat informatie over de etymologie opneemt.
  • ik kan ‘ Ik zie niet dat iemand het antwoord van @Kris ‘ s antwoord
  • Nou, in de titel van je vraag deed je dat vraag naar zijn oorsprong ….

Antwoord

Het is een idioom.

leg je hand op je hart (TFD )

als je je hand op je hart kunt leggen en iets kunt zeggen, kun je het zeggen wetende dat het de waarheid is Ik kon het niet legde mijn hand op mijn hart en zei dat ik “nooit naar een andere man had gekeken.

En een standaardgebaar

  • tijdens de belofte van trouw (VS)

Ik geef mijn hart en mijn hand aan mijn land, één land, op e taal, één vlag. (De Balch-groet, zie Wikipedia Belofte van trouw )

  • naar geef “Bedankt” aan.

Overigens,

In de VS wordt mensen gevraagd hun rechterhand over hun hart tijdens de belofte van trouw als teken van respect. Dat gebaar, zo blijkt, kan meer doen dan alleen waardigheid en eer symboliseren. Volgens nieuw onderzoek zijn we geneigd om eerlijker te zijn tegenover anderen als we onze handen op ons hart leggen. ( Smithsonian )

En,

Ze legde haar hand op haar hart en voelde het knetteren van zijn brief in haar blouse. (Grace Livingston Hill, A Voice in the Wilderness )

Reacties

  • hoe stel je PYHOYH gelijk aan het vertellen van de waarheid?
  • @JonMarkPerry Het ‘ is niet ” gelijkgesteld , ” suggereerde slechts / symbolisch gebaarde / communiceerde in stilte … Conventies die misschien voortkwamen uit de liturgie, misschien uit maniertjes / etiquette van koninklijke hoven …
  • ‘ om je hart te voelen kloppen ‘?
  • (In de christelijke cultuur) zweer je bij iets dat waardevol is tegen jou, waardoor het op het spel staat als je liegt. U zweert bijvoorbeeld op het graf van uw moeder ‘ (dwz haar redding), de bijbel (dwz uw eigen redding, en deel uitmaken van uw sociale context waar dat volledig christelijk is), of je hart (dwz je leven, vgl. ” kruis mijn hart en hoop te sterven “). Daarvoor nog steeds op zoek naar bronnen. Deze vraag lijkt verwant, maar misschien is het ‘ allemaal onzin.
  • Idioom: een uitdrukking in het gebruik van een taal die grammaticaal eigen is aan zichzelf (als nee, het was niet ‘ t me) of in een betekenis die niet kan worden afgeleid uit de samengevoegde betekenissen van de elementen (zoals doorrijden voor toezicht houden) Het ‘ is geen idioom – het ‘ is gewoon een beschrijving van een fysieke handeling, en de woorden hebben geen figuurlijke betekenis. Zoals u hierboven aantoont, is er geen enkele vorm van de zin, maar deze kan op elke manier worden geherformuleerd die de gevraagde actie weergeeft.

Answer

In de Verenigde Staten is er een lang verband tussen je hand op je hart leggen en iets oprecht bevestigen.Met name wanneer mensen in de Verenigde Staten de belofte van trouw zeggen of het volkslied zingen, worden ze aangemoedigd om de vlag te groeten door ofwel hun rechterhand over hun hart te leggen of (als ze een militair uniform dragen) door het militair te groeten. stijl met een stijve rechterhand die hun voorhoofd aanraakt.

In de zoekresultaten van Google Boeken lijkt het gebaar van de rechterhand op het hart terug te gaan tot ten minste 1920 in verband met affirmaties. (Het kan worden herleid tot 1870 in krantenaccounts; zie hieronder.) Uit The Bridgemen “s Magazine (oktober 1920):

Dirigent. Mijnheer de Voorzitter, sta mij toe u de heer —— voor te stellen, die lid wil worden van onze Unie.

President (twee keer tikken met de voorzittershamer). Plaats uw rechterhand over uw hart en herhaal nadat ik jouw naam gebruik waar ik de mijne gebruik. (Voeg verplichting in.)

Een iets ander gebaar werd gebruikt door de Knights of Labor en de Brotherhood of Railroad Carmen of America. Van ” Installatieceremonie , ” in Knights of Labor Illustrated (1886):

Installing Officer —Elk van jullie zal je linkerhand boven je hart en steek uw rechterhand op.

Installing Officer —U zult, ieder van u, de volgende belofte herhalen: …

Van Tweejaarlijkse conventie van de Brotherhood Railway Carmen of America (1905) [gecombineerde fragmenten]:

Door op te stijgen naar de posities van de verschillende kantoren van deze lodge, heb je het goed gedaan, maar als je stijgt in de uitvoering van je taken, zul je het beter doen. Je plaatst nu je linkerhand op je hart en steekt je rechterhand op, en herhaal na mij, enz. (Niet voor het publiek.)

En van Proceedings of the Thirteenth Convention of the Brotherhood of Railway Carmen of America (1917) [combined snippets]:

We bevelen het volgende aan als verplichting voor kandidaten:

Voorzitter voor kandidaten: plaats uw linkerhand boven uw hart en steek uw rechterhand op en herhaal na mij: ” Ik (spreek je naam uit) beloof en zweer hierbij oprecht dat ik alle transacties van deze organisatie geheim zal houden en ze aan geen enkele persoon of personen zal onthullen tenzij ik weet dat ze lid zijn van deze organisatie en recht hebben op dergelijke informatie.

Liever dis De Ku Klux Klan gebruikte tijdens de jaren twintig dezelfde houding van de linkerhand op het hart en de rechterhand geheven tijdens haar eed van trouw ritueel. Van The Ku-Klux Klan: Hearings Before the House Committee on Rules (13 oktober 1921):

Je plaatst je linkerhand over je hart en heft je rechterhand hand naar de hemel.

EED VAN trouw.

DEEL 1. Gehoorzaamheid . – Je zegt ” I, ” spreek je volledige naam uit en herhaal na mij: ” In de aanwezigheid van God en de mens, beloof, beloof en zweer plechtig, onvoorwaardelijk, dat ik trouw de grondwet en wetten zal gehoorzamen en me gewillig zal naleven aan alle voorschriften, gebruiken en vereisten van de [Ku Klux Klan] die nu bestaan of die hierna kunnen worden uitgevaardigd, en zal te allen tijde loyaal respect en standvastige steun betuigen aan de keizerlijke autoriteit daarvan, en zal van harte gehoor geven aan alle officiële mandaten, decreten, edicten, uitspraken en instructies van de I [mperial] W [izard] daarvan.

In 1942 nam het Amerikaanse Congres de oorspronkelijke belofte van trouw aan – die zonder ” onder God ” tussen ” één natie ” en ” ondeelbaar ” —voor priva de burgers. Volgens het Wikipedia-artikel over de belofte van trouw , specificeert de Amerikaanse vlagcode dat de belofte

moet worden weergegeven door in de richting van de vlag te gaan staan met de rechterhand over het hart . Wanneer mannen geen uniform dragen, moeten mannen een niet-religieuze hoofdtooi met hun rechterhand verwijderen en deze op de linkerschouder houden, waarbij de hand over het hart gaat .Personen in uniform dienen te zwijgen, de vlag onder ogen te zien en de militaire groet te brengen.

Dus de voorgeschreven belofte-houding volgt het Bridgemens Union-model, niet het model van de Brotherhood of Railway Carmen. Jarenlang tijdens de Koude Oorlog begonnen studenten van openbare scholen de schooldag door hun rechterhand op hun hart te leggen en de belofte van trouw te reciteren.

Het moet duidelijk zijn uit decennia van plechtige eden met de handen over het hart dat het gebaar wordt gezien als onderdeel van een houding van oprechtheid en toewijding bij belangrijke bevestigingen.


Update ( 27 september 2017): “hand op je hart” in oude kranten

Ik besloot mijn antwoord op deze vraag opnieuw te bekijken door de databases van kranten te controleren op eerdere gevallen van ” hand op je hart ” – en ik vond voorbeelden die teruggaan tot de jaren 1820, in beide Verenigde Staten en Australië.

Van ” Regels tegen laster , ” de [Corydon] Indiana Gazette , herdrukt uit de Connecticut Mirror (30 augustus 1821):

Laat het altijd een stelregel zijn bij jou dat het je niets kost, en dat het de kleinste gunst is die je je buurman kunt laten zien, om goed of in ieder geval niet kwaad van hem te spreken, vooral op openbare plaatsen . Wanneer u een neiging bij uzelf ontdekt om een ander te belasteren, leg dan uw hand op uw hart en vraag uzelf af of u de hetzelfde of een erger veroordeling.

Van een brief van 8 mei 1826 aan de redacteur van de Sydney [New South Wales] Gazette (13 mei 1826):

In de tussentijd heb ik nodig u plechtig uit voor een gewetensvolle terugblik op uw bekende gedrag, slechts een paar jaar geleden, en ik zou u dan willen vragen of u uw hand op uw hart legt , in aanwezigheid van de Rechter van alle harten, durf je te herhalen: ” We hebben fouten, maar we hebben er nooit een gehad die beschrijving die ons zou kunnen blootstellen aan openbare verachting, of onze naam berucht zou kunnen maken vanwege de grove inconsistentie en verdorvenheid van ons leven . ”

Van ” Gen. Harrison — and the Richmond Whig , ” in de Richmond [Virginia] Enquirer (26 augustus 1836):

Feit is dat u zich ervan bewust bent dat uw partij een nederlaag moet lijden bij de daaropvolgende verkiezingen, en u wilt niet een van uw sterke mannen in de wedstrijd. Hier ligt het hele geheim; en ik daag je uit om naar buiten te komen en, met je hand op je hart , te ontkennen.

En (in een geval waarin de rechterhand voor het eerst wordt gespecificeerd) van ” The Dead Boxer , ” in de [Pittsburgh, Pennsylvania] Daily Morning Post (20 december 1842):

Stel dat ik het zeg?

Ja! maar dat veronderstel ik niet, totdat je je rechterhand op je hart legt en als een eerlijk man verklaart, dat —Tut, man — dit is onzin.

Een ander artikel geeft de voorkeur aan de linkerhand. Van ” Beriah, Again , ” in de Red Bluff [California] Independent (22 december 1864 ):

” Iole! Iole! Ik ben een geruïneerd man, en nu, na alle samenzweringen en machinaties om mijn legale ophanging te bewerkstelligen zijn mislukt, en een jonge 30 heeft mijn communicatie verstoord, niets zal antwoorden anders dan dat een of ander gemeen lid van de 31 me zal vermoorden! ” Ellendige ouwe 56! vrees een halfgekke 30! Schud niet zo in je gekrompen laarzen, en plaats je linkerhand niet op je hart, met de rechterhand hoog in de lucht ; geen vriend van de 31 zal je in de rug steken of schieten.

Deze linkerhand op het hart, de rechterhand in luchthouding is degene die we eerder zagen in de Knights of Inwijdingsrituelen van Labour, Railway Carmen en KKK.

Twee andere vroege voorbeelden van ” hand op je hart ” verschijnen in de context van rituelen die lijken op beloften van trouw. Van ” Derde Ward Republikeinse Club , ” in de [Washington, DC] Evening Star (30 april 1870):

Ik heb hun [de Know Nothing Council “s] geheimen gekregen en heb ze je zonder prijs. Je gaat naar de deur en geeft twee tikken, en een kerel binnen zal zeggen: ” Wie komt hier? ” waarop je antwoordt, ” Ik ben één, ” en je wordt toegelaten. Je geeft dan drie keer tikken aan de tweede deur, en hetzelfde vraag wordt gesteld, waarop je antwoordt ” Ik ben een van hen. ” Dan ben je met de kerels aan de binnenkant. De weg ze initiëren is dit. Je gaat dus op je linkerknie liggen (ter illustratie;) plaats je rechterhand op je hart , en hef uw linkerhand op (passend bij de daad bij het woord) en dan neemt u de verplichting op zich dat u tegen buitenlanders bent voor het ambt, en tegen de huidige zittende ambtenaar van de burgemeester.

Van ” In tegenstelling tot katholieken: de American Protective Association en haar doeleinden , ” in het Indianapolis [Indiana] News (19 april 1893):

DE VIERDE EED

De kandidaat wordt geleid naar de kapelaan, rechts van de president. …

Kapelaan – Sergeant-at-arms, het doet me genoegen zon gunstig rapport te horen en het vertrouwen waarmee u het maakt. {To the candidate.} Plaats uw rechterhand op uw hart , herhaal uw naam en zwijg.

Ik beloof en zweer zeer plechtig dat ik niet zal toestaan dat iemand van de rooms-katholieke kerk lid wordt van deze orde, wetende dat hij dat is; dat ik mijn invloed zal gebruiken om de belangen van alle protestanten overal ter wereld te behartigen; dat ik win om in geen enkele hoedanigheid een rooms-katholiek in dienst te nemen als ik de diensten van een protestant kan aanschaffen; …


Conclusies

Het lijkt erop dat het plaatsen van je hand op je hart als onderdeel van een geritualiseerde eed van trouw in de Verenigde Staten tenminste teruggaat tot 1870; en dat het plaatsen van je hand op je hart om te bevestigen dat wat je zegt waar is, teruggaat in de Verenigde Staten tot minstens 1821. Dit laatste is echter niet een gebaar dat exclusief is voor de Verenigde Staten. Ik heb hierboven een voorbeeld genoteerd van hetzelfde gebaar dat in een Australische krant uit 1826 wordt genoemd, en Edward Bulwer-Lytton noemt het in een van zijn Pelham-romans. Van Eugene Aram (1832):

” Veel van uw aard logenstraft deze misdaad. – Je bent wijs, kalm, weldadig voor de noodlijdenden. Wraak, hartstocht, – nee, de scherpe weeën van honger kunnen tot één daad hebben aangespoord; maar je ziel is niet helemaal verhard: nee, ik denk dat ik je tot nu toe zou vertrouwen dat, als op dit vreselijke moment, – de klei van Madeline Lester schaars maar koud is, wee bezig en verzachtend aan je borst, en de zoon van de dood vermoord voor jou; – als u op dit moment uw hand op uw hart kunt leggen en kunt zeggen: “Voor God, en op gevaar van mijn ziel, ik ben onschuldig aan deze daad: Ik zal vertrekken, – ik zal je geloven en, zoals ik kan, de gedachte dragen dat ik op enigerlei wijze een van de onbewuste agenten ben geweest om tot een vreselijke dood te veroordelen onschuldige man! … ”

Ergens daar heeft Bulwer-Lytton een verzoek ingevoegd van het ene teken dat het andere karakter legt een eed af, met de hand op het hart om de plechtigheid ervan te markeren.

Opmerkingen

  • Kleine klacht, wat is er gebeurd in ‘ 42 was de goedkeuring door het Congres van de ” Vlagcode “. Daarin werd de belofte officieel en werd de begroeting gewijzigd van de Bellamy-groet naar de hand over de hartegroet.
  • @PhilSweet : Oh mijn god – de Bellamy-groet is … nogal wat. De regering is er in ieder geval in geslaagd om het te vervangen door de Klan-groet, hoewel niet veel.

Antwoord

wikipedia leidt gewoon naar Kylie – Hand op je hart

Voor idioom is Wikipedia niet noodzakelijk de beste plaats om in te kijken.

Als u aanneemt dat u te maken heeft met een idiomatische uitdrukking, ga dan naar Google Boeken en zoek naar deze hele zoekuitdrukking:

” hand op je hart “idiom

Dit zal vind veel idioomwoordenboeken die het idioom beschrijven dat is opgeslagen bij Google Boeken, bijv.

Dynamische geheugen-idiomen en zinnen: Tarun Chakravarty – 2015

Leg uw hand op uw hart: als u uw hand op uw hart kunt leggen, kunt u iets zeggen in de wetenschap dat het waar is.

Answer

Traditioneel wordt het hart beschouwd als de kern van het lichaam, centraal in de persoon en in hun voortdurende vermogen om te leven. In zekere zin is het leggen van uw hand op uw hart terwijl u iets bevestigt, een indicatie van hoe serieus uw woorden moeten worden genomen, een beetje zoals vloeken op de Bijbel. Onder de uitgebreide zintuigen van ” hart ” in de OED zijn ” de zetel van het leven ; het vitale deel of principe; (in sommige contexten) het leven zelf ” en ” dat deel van de voorkant van het lichaam dat zich dicht bij het hart bevindt; de nabijheid van het hart; de kist. Esp. met verwijzing naar de handeling van het plaatsen of vasthouden van iets dichtbij deze locatie als een uitdrukking of gebaar van genegenheid, achting, enz., of voor troost “.

De term ” hand op hart ” gaat tenminste terug tot in de 16e eeuw. De OED heeft dit:

om je hand op je hart te leggen , om je hand op je hart en varianten te leggen: om een positie van eerlijkheid en oprechtheid in te nemen. Ook hand op hart : eerlijk gezegd.

Onder de attesten zijn:

1566 W. Painter Paleis van plezier I. xlvi. f. 265v Ik ben er zeker van dat als u uw hand op uw hart legt, u uzelf … van die nieuwe ondankbaarheid zult beschuldigen.

1699 T. Brown Colloquies Erasmus iv. 27 Leg je hand op je hart en vertel het me eerlijk.

1746 Gentlemans Mag. aug. 399/2 Ik kan mijn hand op mijn hart leggen en zeggen dat de grootste blessure die ik ooit heb opgelopen, was mezelf.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *