Dus er is een rare grammaticale structuur die ik tegenkwam in een reeks, voor zover de grammatica betreft de volgende verklaring

Alles wat ik wil / wil doen is praten

Terwijl het in het standaard Engels een van deze zou moeten zijn

Alles wat ik wil / wil doen is praten

Alles Ik wil / wil doen is praten

Dus ik vroeg me af welke grammaticale structuur het precies volgt. Een andere vriend van mij zei tegen me “ praat hier “een zelfstandig naamwoord” waar ik dacht “zo is praten in mijn voorbeeld, daarom moet het iets anders zijn dat betrokken is bij “.

Kan iemand uitleggen welke grammatica het hier volgt?

Reacties

  • " Wil

    wordt nooit gebruikt in standaard Engels

  • @BillJ Ik weet het goed. dat ' is hier echter niet aan de orde.
  • " Praten " (of " om te praten ") is een werkwoord; het staat bovenaan de niet-eindige oneindige clausule die functioneert als predicatief complement van " be ". Merk op dat er bijwoordelijke aanpassingen nodig zijn, zoals in " Het enige wat ik wil doen is verstandig praten ", of een PP-complement zoals in " Ik wil alleen maar met Ed praten ". " Praten " zou niet grammaticaal zijn.
  • @BillJ Kun je gewoon Engels spreken? : / Ik heb ' geen woord gekregen
  • " Praten " (of " om te praten ") is geen zelfstandig naamwoord; het ' is een werkwoord. Ik heb je de grammaticale structuur gegeven waar je om vroeg.

Antwoord

Wanneer de clausule een predicatief complement is en de subject NP bevat “do” in een relatieve zin, de gebruikelijke vorm is een kale infinitival, maar “to” kan optioneel worden toegevoegd:

Alles wat ik deed was (om) de tabel met inhoud .

Antwoord

Omdat het complement van “willen” is “doen”, het complement van ” is “moet een uitdrukking zijn van actie of activiteit . Als het was geweest “Alles wat ik wil drinken is …” zou het complement van “is” een soort drank moeten zijn, alles dat gedronken kan worden.

Het enige dat ik wil doen is {action}.
Het enige dat ik wil drinken is {drink}.

Een infinitief, gemarkeerd met “tot” of niet gemarkeerd, kan een uitdrukking zijn van actie of activiteit:

Alles wat ik wil | hoop | plan | van plan | wensen

te doen

is

werk | spelen | rennen | lopen | zingen | in stilte zitten | eten | snel | vegeteren | bid | vloek …

prognosticeren | tv kijken | bier drinken | poker spelen | boeren …

De actie of activiteit kan zelfs worden uitgedrukt met het werkwoord “hebben” of “zijn”, zolang de zin semantisch wordt opgevat als uitdrukking van actie of activiteit of afzien van actie of activiteit:

seks hebben | wees kuis …

Reacties

  • Dat betekent dus de uitdrukking van actie / activiteit kan infinitief of to-infinitief zijn?
  • Ja, kale infinitief (zingen) of de gemarkeerde infinitief (zingen).
  • Er is iets dat me in de war brengt als het ' s verleden tijd, zoals " Alles wat ik deed was ", waarom zou ik was na deed ? Waarom niet is ?
  • Je zult native speakers beide horen zeggen: " Alles wat ik deed was het een kleine duw " of " Alles wat ik deed is geef het een klein duwtje ". De verwijzing is naar een actie uit het verleden, dus " was " logisch, niet? Maar als de aard van de handeling belangrijker is voor de spreker dan het tijdstip van de handeling, of het enige belangrijke is, kan de spreker onbewust de tegenwoordige tijd kiezen " is ". Moedertaalsprekers zijn niet allemaal even nauwgezet in hun keuze van gespannen.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *