Ik sprak met een Engelse leerling en zei: ” Het enige dat u hoeft te doen, is veel lezen. ” En ze dachten dat die zin grammaticaal niet correct was, omdat ik het woord tot tussen is en gelezen liet vallen.
Ze dacht dat het zou moeten zijn “Het enige wat je hoeft te doen is om veel te lezen.” Dat klinkt me raar in de oren.
Hoe leg ik ze uit waarom je de naar laat vallen? Of heb ik het mis en zou het echt een tot moeten hebben?
Opmerkingen
- Nee, je hebt gelijk. Dit is een van die plaatsen waar je een kale infinitief kunt gebruiken. Ik weet niet precies waarom, maar het is mogelijk dat het tot -deeltje hier naar beide werkwoorden wordt verspreid.
- I ‘ m an Engelse leerling en ik hebben ” tot ” geleerd is optioneel in de gevallen zoals die vermeld in de vraag. U kunt ” tot ” behouden of weglaten. Nu ben ik ‘ in de war …
- Misschien wil je deze vraag ook stellen op ELL ell. stackexchange.com
- Alles wat ik moet doen is dromen , door The Everly Brothers (1958). /// Drea-ea-ea-ea-eam, droom, droom, droom // Drea-ea-ea-ea-eam, droom, droom, droom // Wanneer ik je in mijn armen wil // Wanneer ik je wil en al je charmes // Wanneer ik je wil, hoef ik alleen maar // Drea-ea-ea-ea-eam, dream, dream, dream /// Volkomen normaal in Amerikaans Engels.
- @KristinaLopez is waar, maar het ‘ is een liedje, dus grammatica is beter kneedbaar
Antwoord
De realiteit van de taal is zodanig dat beide vormen worden gebruikt, aan beide zijden van de Atlantische Oceaan, maar de kale-infinitiefvorm heeft duidelijk de voorkeur, aangezien de statistieken van de Corpus of Contemporary American English (COCA) en het British National Corpus (BNC) illustreren:
COCA BNC all you have to do is [inf] 842 72 all you have to do is to [inf] 17 20
De voorkeur verandert niet als alles wordt vervangen door wat , als een bijwoord wordt geïntroduceerd vóór de infinitief, of als een andere voornaamwoord wordt gebruikt in plaats van jij . Wat echter ook niet verandert, is dat de variant met tot in ieder geval bestaat. (Een merkwaardige uitzondering lijkt zij en het te zijn; negatie is een ander interessant geval, maar de steekproefomvang is daarvoor helaas te klein). Soms is de verhouding slechts 1:60, maar soms is het nergens zo geknipt en droog. Hier zijn alle statistieken die ik tot nu toe heb samengesteld:
COCA BNC all you/we/they/I have to do is [inf] 842/206/68/62 72/27/9/8 all you/we/they/I have to do is to [inf] 17/ 3/ 3/ 5 20/11/4/2 all he/she/it has to do is [inf] 105/40/11 5/3/1 all he/she/it has to do is to [inf] 6/ 0/ 0 2/1/0 all you/we have to do is [adv] [inf] 9/5 all you/we have to do is to [adv] [inf] 0/0 all you/we/they/I have to do is not [inf] 1/1/1/1 all you/we/they/I have to do is not to [inf] 0/0/0/0 what you have to do is [inf] 59 8 what you have to do is to [inf] 11 4 what you have to do is [adv] [inf] 8 1 what you have to do is to [adv] [inf] 1 0
Dus als je aan de veilige kant wilt zijn, is een kale infinitief zeker de juiste keuze. Het is toevallig ook de meer logische keuze, zoals aangetoond door FumbleFingers in zijn antwoord. Maar we kunnen de andere optie niet noemen ongrammaticaal, en het bestaan ervan kan ook logisch worden verklaard, als metanalysis .
Reacties
- Ik ‘ zou blij zijn als je zou kunnen uitleggen waarom dit metanalyse is. Ik dacht dat de ” naar ” bedoeld was om het werkwoord te nominaliseren zoals in de zin ” Sterven is winst. “.
- @Sindry door metanalysis Ik bedoel dat ” [moet] [ do] ” wordt opnieuw geanalyseerd als ” [hebben] [te doen] “, en bijgevolg krijgt het werkwoord na is ook een ” naar “. En nogmaals, zoals FumbleFingers laat zien, krijgt een modaal werkwoord zoals must niet ‘ zon behandeling (waarschijnlijk niet eens als een eenmalige fout), die is slechts een verder bewijs dat dit metanalyse op het werk is, en niet een soort algemeen mechanisme dat alle modale werkwoorden gemeen hebben. (En ik denk dat het op dit punt interessant zou zijn om zou moeten te bekijken.)
- Bedankt. Nu heb ik ‘ realiseerde me dat ik verkeerd begrepen had dat we ” kunnen gebruiken voor ” in elk van deze ” Alles / wat je doet is … ” zinnen. Er zijn dus gevallen waarin we ‘ überhaupt ” tot ” kunnen gebruiken ( niet eens optioneel) zoals ” Wat je moet doen is … “, en in andere gevallen is het bijna nodig om ” naar ” zoals in ” Ik hoop alleen dat ik vroeg klaar ben. “.
- @Reg: ik denk dat we ‘ hier vanuit hetzelfde liedblad zingen (het komt er allemaal op neer dat de spreker de initiële ” niet-verwijderd ” formulier als ” [hebben] [te doen] ” in plaats van ” [moeten] [doen] “). Ik ben het er zeker mee eens dat kijken naar zou in dergelijke contexten interessant kan zijn, aangezien (in tegenstelling tot hebben ) dat zelfs kan werken zonder de initiaal tot (zoals in Wat we niet zouden moeten doen is blabla ).
- Deze Ngram lijkt aan te tonen dat wat je moet doen is gaan … niet ongebruikelijk is, en vroeger de enige grammaticale manier was om het te formuleren. Het is zeker voorgekomen .
Antwoord
Probeer moet te vervangen door moet …
2: Wat je wat je moet doen is veel lezen .
Niet alleen verdwijnen de eerste tot ; de mogelijkheid om een tweede toe te voegen, verdwijnt ook.
Ik denk dat het gemakkelijker is als we aannemen dat deze zinnen “gekapte” versies zijn van de [hypothetische] …
1a: Het enige wat je hoeft te doen is je moet veel lezen .
2a: Wat je moet doen is je moet lezen veel .
Dan zien we dat OP slechts de helft van de phrasal werkwoord moet , wat je niet echt zou moeten doen (het zou alles of niets zijn bij het verwijderen van “het werkwoord”). Maar omdat mensen moeten niet altijd bewust erkennen als een “syntactische eenheid”, splitsen ze het soms op zoals in het voorbeeld van OP.
Het is de moeite waard om erop te wijzen dat moedertaalsprekers het herhaalde onderwerp jij meestal ook verwijderen, maar het klinkt me zeker niet serieus raar om het in te laten staan (je hoeft alleen maar veel te lezen.) .
Opmerkingen
- Ben het eens met bijna alles wat je zei (dus +1), maar wees het sterk oneens met de laatste zin. Als u in het herhaalde onderwerp ” laat staan ” om ” te krijgen is het enige wat u hoeft te doen is je leest veel ” doet niet ‘ klinken gewoon heel raar voor mij, maar ook slechts semi-verstaanbaar (ik ‘ is een native AmE-spreker). Zou me zeker een pauze geven als ik het in het wild zou horen, en ik ‘ zou waarschijnlijk om opheldering vragen.
- @Ben: ik denk dat je ‘ overdrijft de hoofdletter wanneer u zegt dat u het ” nauwelijks verstaanbaar ” vindt. Tenslotte Mr. Wright hier lijkt een congreslid te zijn dat een senaatscommissie toespreekt, en hij had waarschijnlijk niet ‘ verwacht te worden beschuldigd van nauwelijks verstaanbaar te zijn toen hij zei: Alles wat je hebt je hoeft het ze alleen maar te vragen . Ik ken het ‘ s niet ” brandschoon ” grammaticaal, maar het is ‘ t dat slecht!
- … merk ook op dat je ‘ een het is moeilijk om argumenten te vinden om te zeggen dat de grammatica verandert, afhankelijk van of het ‘ s alles of wat is, en er zijn duizenden van Wat u moet doen, bent u … in Google Boeken.
- Ja, ik overdreef en in feite mijn opmerking gewijzigd voordat je reageerde. Veranderde het in ” semi-begrijpelijk ” dat is meer wat ik bedoelde om mee te beginnen, en daarna heb ik wat extra afdekking toegevoegd. Het volstaat te zeggen dat mijn interne grammatica-parser daar moeite mee heeft om dat te ontleden.
- Niet om een dood paard te verslaan, maar ik dacht hier net weer aan en het komt bij me op dat er een verschil is in wat je schreef in de laatste zin van uw antwoord en wat u verdedigde in de opmerkingen hier. ” Wat je moet doen, is X ” klinkt oké voor mij, en parseert zonder problemen. Aan de andere kant, ” wat je moet doen is je X ” (niet ” moeten X “) is wat mij helemaal verkeerd in de oren klinkt.
Antwoord
Veel mogelijke manieren om hier naar te kijken, presenteren zich voor mij. Ik zal u er een paar geven:
Overweeg dit: “Moet” staat gelijk aan het nu enigszins archaïsche gebruik van “behoefte”.”Als je zou zeggen:” Alles wat je hoeft te doen is lezen “, zou het prima klinken.
Overweeg dit:” Moet doen “kan ook worden opgesplitst als” moeten “en” nog doen ” , wat dan betekent dat je de taak lezen bezit , wat niet functioneel een infinitief is. De infinitief van een werkwoord is bedoeld als de allesomvattende versie van het werkwoord; het is de algemene term voor alle mogelijke vormen en toepassingen van het werkwoord. Uw taak, in OP, is niet op de een of andere manier de “allesomvattende” versie van “lezen”, maar slechts uw enige specifieke taak. Dit maakt de infinitief “lezen” onjuist.
Overweeg dit : “Te doen” is in zekere zin “uitgelegd” worden door “lezen”, dus “tot” is niet nodig omdat de uitleg alleen het inhoudelijke deel van de handeling vereist, namelijk “lezen”.
Overweeg dit: Het herhalen van de “to” voor “read” zou gewoon overbodig zijn, en dus niet nodig.