Is het grammaticaal correct om te zeggen “Hoe lang moet ik nog wachten?” in plaats van “Hoe lang moet ik wachten?” . Brengen ze dezelfde betekenis en nadruk over?
Ik wil gewoon de meest voorkomende zin vermijden.
Zijn er nog meer voorbeelden?
Opmerkingen
- Hoelang nog is niet grammaticaal. meer betekent " een extra hoeveelheid [van iets] ". Het kan niet worden gewijzigd door bijvoeglijk naamwoord " lang ", aangezien hoeveelheden ' geen fysieke afmeting / uitbreiding in de ruimte. Je zou kunnen vragen " Hoeveel veel moet ik nog wachten? " als je over uren of minuten had gesproken of dagen of weken of maanden of jaren of decennia of eeuwen of aionen of semesters of kwartalen of … in een vorige zin.
Answer
“How long more” is niet grammaticaal Engels. Je kunt zeggen: “Hoeveel meer” als je een telbare tijdseenheid specificeert, of “Hoeveel meer” als je het hebt over (ontelbare) tijd in het algemeen. Bijvoorbeeld:
Hoeveel dagen moet ik wachten voordat ze me laten weten of ik “ben geaccepteerd?
Na het bemesten , hoeveel tijd moet ik wachten voordat ik nieuwe zaailingen plant?
Deze uitdrukkingen zijn echter niet zo gewoon of natuurlijk als: “Hoe lang moet ik … “Ze komen vaak voor in andere contexten:
Hoeveel dagen tot afstuderen?
Reizen voor werk, hoeveel tijd die u met uw gezin doorbrengt?