Welke korte zin of afkorting kan ik hier gebruiken om en andere dingen te betekenen?

De medulla oblongata regelt de ademhaling en het cardiovasculaire ritme ____.

Enz. zou niet passen omdat het de connotatie draagt dat de voortzetting duidelijk is, terwijl de zin waarnaar ik zoek zou betekenen dat het om andere redenen is weggelaten, bijvoorbeeld beknoptheid.

De tekst is alleen voor mij bedoeld, maar ik “zou toch liever een zin of afkorting hebben die ook door anderen zou worden herkend.

Opmerkingen

  • ” Enz. ” betekent ” en andere dingen “, lit. ” en de rest (van dergelijke dingen) “; Ik ben bang dat uw overtuiging dat er een connotatie is die duidelijker is in vergelijking met de zin ” en andere dingen ” onjuist is (bijv. Gebruik enz. )
  • Misschien slechts een paar puntjes …
  • Enz. alleen zou waarschijnlijk prima werken.
  • @Unreason: ik ‘ ben er strikt genomen zeker van dat je ‘ gelijk hebt, maar ik denk dat OP een punt heeft in het feit dat etc. heel vaak wordt gebruikt om en andere soortgelijke dingen te betekenen – wat de lezer waarschijnlijk kan raden, gegeven die voorbeelden . In het geval van ademhaling en cardiovasculair ritme zouden de meesten van ons geen ‘ een idee hebben welke andere lichaamsfuncties mogelijk zijn inbegrepen, dus hier doet het echt gewoon moeten en verschillende andere dingen betekenen.

Antwoord

Gebruik ia Het is Latijn; inter alia betekent onder andere . Als etc. ooit een haalbare keuze was, dan is een ander Latijn afkorting zou geen probleem moeten zijn.

Reacties

  • ” Als etc. ooit een haalbare keuze was, dan zou een andere Latijnse afkorting geen probleem moeten zijn. ” Hoe kom je erachter? etc. is, ik ‘ d weddenschap, bekend bij 99 +% van de mensen die lezen over ” de medulla oblongata ” etc., terwijl ia Ik ‘ heb nog nooit in mijn leven gezien.
  • Eerlijk genoeg! Upvoted: ik vind je antwoord leuk, blij om het te leren; aanvankelijk mislukte het gewoon voor de ” zullen mensen je ” -test begrijpen, maar aangezien het ‘ s alleen voor hem ‘ is irrelevant.
  • +1 voor onder meer , maar om eerlijk te zijn zou ik persoonlijk waarschijnlijk niet ‘ begrijp de verkorte vorm niet. Ik denk dat het ‘ het beste volledig is geschreven.
  • "inter alia" means "among other things" Dus, uh, wat dacht je van ” onder andere? ”
  • Persoonlijk doe ik ‘ kan me niet herinneren ooit ” onder andere ” afgekort ” ia ” Ik ‘ m zeg het zeker niet ‘ is verkeerd, alleen dat ik denk dat het ‘ is een zeer zeldzaam gebruik. Het is niet bepaald gebruikelijk, maar het komt vaker voor.

Antwoord

Ik denk wat je “re looking for is” et al “, wat een afkorting is voor Latijn” et alii “, en betekent” en anderen “.

Zoals:” We hebben voorbeelden van ons product gegeven aan ABC Company, X Corporation, Miller & Sons, et al. “

Er is een klein verschil in connotatie tussen” etc “en” et al “.” Etc “impliceert” anderen van dezelfde soort “, terwijl” et al “gewoon” anderen “betekent.

In de praktijk gebruiken de meeste Amerikanen” etc “echter vrij vrij voor dit soort dingen. Ik betwijfel of iemand enig probleem zou vinden met je gebruikt “etc” in je voorbeeld.

Reacties

  • Ik ‘ heb de indruk dat ” et al ” wordt gebruikt met mensen en plaatsen, en niet met dingen in het algemeen.
  • @Tim: Hmmm . Waar ik ” el al ” gebruik d is met de namen van een auteur of auteurs, zoals ” zoals besproken in de paper door Smith, Jones, et al “. Het komt ook regelmatig voor in rechterlijke uitspraken, waar het wordt toegepast op mensen en organisaties, zoals ” Smith et al v. XYZ Corp et al “. Ik heb een paar woordenboeken gecontroleerd en geen enkele zei op de een of andere manier.Ik heb op internet een paar voorbeelden gevonden van het gebruik ervan met andere dingen, zoals een artikel in de krant Guardian met de kop ” Facebook et al. Infantiliseren van het menselijk brein ” en een artikel op een biologie-site met de tekst ” varens et al “. (vervolg …)
  • … Natuurlijk kom je dan de vraag tegen of deze voorbeelden een paar niet-standaard toepassingen zijn die in overweging moeten worden genomen ” fout “, of als dit de norm vertegenwoordigt. Oh, een paar van de woordenboeken vermeldden wel dat het kan staan voor ” et alii ” (mannelijk), ” et aliae ” (vrouwelijk), of ” et alia ” (onzijdig). Het opnemen van een onzijdig kan betekenen dat het van toepassing kan zijn op objecten. Ik ‘ zwicht graag voor een gezaghebbende bron.

Antwoord

Ik mis een richting in uw verklaring. Bijv.

A bestuurt B en C en andere dingen.

Is erg net zoals zeggen

Oregano kan worden gebruikt op pasta en gehaktballen en andere dingen.

Overwegende dat

Oregano kan worden gebruikt op gerechten zoals pasta en gehaktballen.

Zou misschien beter de betekenis van uw verklaring, die een voorbeeld is, kunnen uitdrukken.

In het kort, wat dacht je van:

De medulla oblongata regelt autonome functies, zoals ademhaling en cardiovasculair ritme.

Opmerkingen

  • Dit is een handige oplossing, maar er is wat aanvullende informatie voor nodig. Bijvoorbeeld, ik ‘ m niet zeker of de medulla alleen autonome functies bestuurt. Natuurlijk zou ik kunnen gaan met ” De medulla oblongata regelt enkele autonome functies, zoals ademhaling en cardiovasculair ritme, oa “:)
  • @tim Ja, je zult daar een goede beschrijving moeten geven, aangezien ik niet zo goed thuis ben in de menselijke anatomie. =) Maar het punt is om van het algemene naar voorbeelden te gaan.
  • Ik weet niet ‘ of de medulla alleen bestuurt autonome functies, maar ik ‘ ben er vrij zeker van dat sommige autonome functies (nieren?) voornamelijk worden gecontroleerd door spullen verderop in de ruggengraat. Maar volgens mijn opmerking bij het oorspronkelijke bericht, zelfs als autonome functies, zoals … eigenlijk juist zijn, ‘ heeft het niet veel, tenzij je het weet hoe u kunt identificeren wat zoals in deze context betekent. Wat de meesten van ons niet ‘ t.
  • @FumbleFingers doen. Waar het OP om vraagt is geen verklaring die allesomvattend en compleet is, zelfs voor onervaren lezers, maar gewoon een zin die lijkt op ” en andere dingen “.
  • Ik weet het, maar de discussies lijken veel bezorgd over de vraag of we ‘ op zoek zijn naar en andere dingen of en andere zoals dingen , waarbij het verschil maakt of de lezer een ” categorie ” kan herkennen nadat hij een paar voorbeelden heeft gekregen.

Antwoord

  1. ia staat meestal voor bij verstek. Het staat ook, zelden en in juridische contexten, voor onder meer (onder andere) en onder meer ( onder andere personen).

  2. etc., et cetera, betekent “en (alle) de rest van dit soort dingen, en alle anderen vinden het leuk. “

  3. et al., et alii, betekent” en andere personen, “niet” en (alle) de andere personen. ” De niet-afgekorte voegwoord et heeft geen punt.

  4. Als je en alle andere personen van deze groep wilt zeggen, moet je zeggen en alle rust of en alle anderen of, in onverkort Latijn, et ceteri (verengelste uitspraak et-SET-er-eye). Als je de groep wilt beperken tot vrouwen, zeg dan et ceterae (uitspraak verengelst et-SET-er-ee).

  5. Als je “en andere dingen” wilt zeggen, moet je dat zeggen of , in het Latijn, et alia. Als je en andere vrouwen wilt zeggen, moet je et aliae zeggen (verengelste uitspraak et-AL-ee-ee ).

  6. Eigenlijk is Wikipedia “Latin Phrases” nauwkeurig en nuttig.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *