Job 42:16 Daarna leefde Job honderdveertig jaar; hij zag zijn kinderen en hun kinderen tot de vierde generatie.
Reacties
- De Griekse Septuaginta leest nog 170 jaar en sterft op 240 of 248, afhankelijk van het manuscript.
Antwoord
De betekenis van het Hebreeuws is in V16 niet duidelijk of Job 140 jaar oud was toen hij stierf, of nog 140 jaar leefde na de gebeurtenissen in het boek Job.
De Schrift vermeldt het antwoord op deze vraag niet, maar er zijn een aantal suggesties die het commentaar van de Preekstoel samenvat.
Vers 16. – Hierna leefde Job honderdveertig jaar. Uit deze verklaring is geconcludeerd, gecombineerd met die aan het einde van ver. 10, dat Job precies zeventig jaar oud was toen zijn calamiteiten hem overvielen (“Dict. Of the Bible”, deel 1, blz. 1087, noot); maar dit is eigenlijk slechts een vermoeden, aangezien de bewering dat " God aan alles wat Job was geweest toevoegde aan het dubbele, " is natuurlijk niet van toepassing op iets anders dan zijn eigendom. We mogen echter redelijkerwijs toestaan dat (zoals professor Lee zegt) hij " nauwelijks minder dan zeventig had kunnen zijn " toen zijn kwellingen kwamen, met toen een gezin van tien kinderen, die allemaal volwassen waren (Job 1: 4). In dit geval zou zijn hele leven 210 jaar zijn geweest, of een beetje meer, wat niet als ongelooflijk kan worden beschouwd door degenen die de leeftijden van de aartsvaders aanvaarden, van Peleg tot Jacob, als respectievelijk 239, 230, 148, 205, 175, 180 en 147 jaar. En zag zijn zonen en zijn zonen ” zonen; d.w.z. zijn nakomelingen
- kleinkinderen en achterkleinkinderen. Zelfs vier rantsoenen. Volgens de Hebreeuwse inclusieve praktijk van afrekening, kunnen we zijn eigen generatie als inbegrepen beschouwen.
Ellicott en Benson maken soortgelijke opmerkingen.