De vraag stelt alles echt. Wanneer u verwijst naar een masterdiploma, gebruikt u dan een apostrof of niet? Dat wil zeggen, is het “een master” of “een master”?

Opmerkingen

  • Relevante discussie op quickanddirtytips.com/education/grammar/… . Men zou de Gordiaanse knoop kunnen doorsnijden en zeggen " Master degree "; we ' niet zeggen " Ph.D. ' s degree ".
  • Je vraag wordt besproken op meta. Je zou kunnen ingrijpen en je 5 cent ' ter waarde van Hoe update je een zeven jaar oude vraag?
  • Voeg alstublieft het onderzoek toe dat je hebt gedaan. Vragen die kunnen worden beantwoord met behulp van algemeen beschikbare referenties, zijn off-topic. Vragen waar er waarschijnlijk geen consensus is, hebben nog steeds gezaghebbende voorbeelden nodig die een verdeeld gebruik aantonen.

Antwoord

Ik altijd gebruik “master” s degree “. Misschien wil je dit artikel over dit onderwerp lezen. Hieronder staan enkele belangrijke delen ervan die ik erg nuttig vond.

Master- of masterdiploma? door Maeve Maddox

Om deze vraag te beantwoorden, heb ik het MLA Handbook for Writers of Research Papers geraadpleegd, en enkele universitaire dissertatierichtlijnen.

Generiek gesproken, zou je schrijf mastergraad :

  • Jack heeft eindelijk zijn masterdiploma behaald .

Over een specifiek diploma gesproken, je zou Master :

  • Hij heeft een Master of Fine Arts van State University .

Als het gaat om het afkorten van academische graden, kun je beter het stijlboek bekijken dat van toepassing is op je werk.

Dit zijn bijvoorbeeld de richtlijnen zeg op de site van Ohio University:

  • “Gebruik periodes bij het afkorten van academische graden. Ex. Dr. Bond behaalde haar A.B., M.A. en Ph.D. van de University of Pennsylvania. ” – Ohio University

Northeastern University, zoals de MLA-gids, geeft er de voorkeur aan de punten te laten vallen:

  • “Interpunctie graden: gebruik geen punten in afkortingen voor graden. [Ex. BS, BA, MA, PhD] De enige uitzondering is Hon. for Honorary. ” – Northeastern University

OPMERKING: niet alle universiteiten gebruiken dezelfde afkortingen voor de masteropleiding:

  • Voorbeelden van het omgekeerde gebruik zijn onder meer Harvard University, de University of Chicago en MIT, wat leidt tot de afkortingen AM en S.M. voor deze graden. De vormen “Master of Science” en “Master in Science” zijn niet te onderscheiden in het Latijn, dus MSci is “Master of Natural Sciences” aan de Universiteit van Cambridge. – Wikipedia

Reacties

  • Als ik de wereld zou regeren, zou het ' master ' zijn, wat ik vermoed dat het zal gebeuren op een dag zonder mijn tussenkomst.
  • @BarrieEngland: Je ' hebt al de taal die naar jou is genoemd. 😉
  • wat als je wilt zeggen dat ik een dubbel hoofdvak heb? Moet je zeggen dat ik mijn master ' graad in x & y dubbel heb gestudeerd?
  • De twee universitaire links zijn hopeloos . Ik heb behoorlijk wat tijd besteed aan het opzoeken van de Northeastern handmatige stijlgids over het accentueren van graden zonder succes. Maar ik heb het Wikipedia-fragment en de link bijgewerkt. Wanneer en als je de neiging hebt, zou je misschien zelf de twee universitaire stijlgidsen kunnen opzoeken.
  • Engeland regeert de wereld? Zeker niet bij voetbal.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *