Dit is wat ik 10 jaar geleden leerde van de Engelse klas op de middelbare school als de juiste manier om te reageren op “Hoe gaat het met je?”. Het leerboek is mede uitgegeven door Longman, ik neem aan dat het Brits Engels was. Als ik naar het buitenland ga, merk ik dat maar weinig mensen dit zeggen.

Is dit gezegde ouderwets of achterhaald?

Opmerkingen

  • Het gekke aan deze standaardgroet & antwoord is dat absoluut niemand verwacht dat het tegen de nominale waarde wordt opgevat. Je verliest al snel vrienden als je je huidige ellende noemt . En zelfs als je ' momenteel optimistisch bent vanwege de goede dingen die onlangs zijn gebeurd, willen mensen ' de details vaak niet horen.
  • @Fumble: ik verzet me tegen het systeem en vertel ze hoe dan ook zonder enige moeite om die vent te zijn.
  • @MrHen: Ik ook, maar zij ' hebben me allemaal gevraagd om online een paar nieuwe vrienden te zoeken om het op te pakken. Wil je iets horen over mijn eeltknobbels?
  • Nog een nuttige vraag over beleefdheden en begroetingen in het Engels: " Wil je echt antwoord hoe gaat het met hoe gaat het ? "
  • Mijn mama bezocht ooit de dokter die haar vroeg hoe het met haar ging. Ze antwoordde: " Prima, bedankt. " En na een pauze: " Oh, vraag je het echt? Nou, mijn … "

Antwoord

Met mij gaat het goed, dank je. En jij? wordt nog steeds gebruikt, maar ik vind het te formeel. Het kan echter ook als zeer beleefd worden beschouwd, en ik zou waarschijnlijk een soortgelijke uitdrukking als deze gebruiken als reactie wanneer ik werd voorgesteld aan iemand die ouder is dan ik, zoals de ouder of grootouder van een vriend, bijvoorbeeld.

In de VS is de korte versie van deze zin een veelvoorkomend antwoord, vooral bij mensen die je al kent of vaak ziet: Prima, bedankt. Jij?

Opmerkingen

  • of goed. Hoe gaat het? (VS)
  • @Sam Superman doet het goed. Ik ' ben bezig prima.
  • @HaL, serieus, ik weet dat ' technisch niet correct is om ' goed ' in deze zin, maar in de volksmond doen mensen het in de VS de hele tijd, en het is ' iets waar niet-moedertaalsprekers zich bewust van moeten zijn , om te weten dat ze ' niet narcistisch zijn.
  • @HaL: Je negeert dat goed vele betekenissen , w waaronder spreken over gezondheid en welzijn: " 14. in uitstekende staat; gezond: goede tanden ", " 17. vrolijk; optimistisch; beminnelijk: met een goed humeur ", " 18. vrij van angst of pijn; comfortabel: om je goed te voelen na een operatie ".
  • @HaL: Natuurlijk kun je dat zeggen; je hoeft alleen maar de situatie te geven. Als ik ' m praat met mijn vrienden, familie of collegas in de dagelijkse spraak, kan ik het zeggen. Als ik het op televisie hoor of in een boek lees, begrijp ik het meteen. Als ik een formeel document schrijf of een lezing geef, vermijd ik het. Zelfs woordenboeken erkennen dit gebruik. Van dezelfde woordenboeksite: " Goed komt veel voor als bijwoord in informele spraak, vooral na vormen van doen: Hij deed het goed op de test . Ze ziet goed met haar nieuwe bril . Dit gebruik komt niet voor in formele spraak of bewerkt schrift … ".

Antwoord

Vreemd genoeg wordt deze zin is veel gebruikt, maar de meeste gebruikers zijn nieuw in het Engels. Deze specifieke reactie zal je bijna onmiddellijk markeren als het leren van de taal en mensen zullen zeer waarschijnlijk hun woordenschat en spreeksnelheid afzwakken in een poging om het je gemakkelijker te maken. Het heeft dezelfde sfeer als: “Mijn naam is Matthew. Hoe heet je?” of een kind vragen: “Hoe oud ben je? Ben je vijf?”

Als je een meer alledaagse zin wilt, denk ik dat beide HaL en snumpy hebben goede suggesties.

Reacties

  • +1 Om meer te zijn specifiek, heb ik de neiging om dit antwoord te associëren met een typisch en irritant standaard Indisch antwoord. Vooral als het gaat als " gaat het goed. En u? ”:)

Antwoord

Hoewel het een perfect acceptabel antwoord is in zowel de VS als Groot-Brittannië , wordt het tegenwoordig zelden gebruikt.Reacties variëren enorm, afhankelijk van waar je bent en met wie je spreekt (ras en leeftijd en omgeving (landelijk / buitenwijk / stad) lijken allemaal een effect te hebben op de exacte weergave van deze basisbegroeting).

Ik denk dat het meest standaardantwoord zou zijn:

Goed, bedankt. En jij?

Hoewel mijn generatie doorgaans de volgende aanhef hanteert:

Sup? (of Whassup?)
Niet veel. Jij?
Niet veel.

Antwoord

Zoals voor velen uitdrukkingen, woorden, idiomen, enz. met betrekking tot een taal, het is ook een metter van context en situatie.

Als je met je vrienden praat, kun je zelfs zeggen “Hé, sup?” maar met iemand je moet respect tonen, het is veel waarschijnlijker dat je de uitdrukking gebruikt die je noemde.

Dit is niet het enige dat je moet overwegen, maar ik wilde het benadrukken.

Antwoord

Eigenlijk zegt niemand ooit “Goed, bedankt en jij” in Amerika. Iedereen zegt altijd “Ik ben goed”. Ik vind het grappig dat de Spaanse leraren op de school waar ik werk lesgeven “prima bedankt en jij.”

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *