Mijn vriend en ik hadden wel eens het onderstaande gesprek (laten we zeggen het nieuwe jaar).

F – Gelukkig nieuwjaar.
Ik – hetzelfde voor jou :).
F – Ik wens je een geweldig jaar voor de boeg, vol geluk en succes.

Hierop antwoord ik ..

Ik – Heel erg bedankt. En hetzelfde geldt voor jou, ook.

Ik heb hier “too” gebruikt om de nadruk te leggen. Is het gebruik van “too” hier onjuist of overbodig?

Opmerkingen

  • Het klinkt goed, ook al is het denk ik een beetje overbodig. Ik ' ben er vrij zeker van dat ik ' heb het precies zo gezegd. Aan de andere kant " Ik wens je een geweldig jaar " is onjuist en zou ofwel " moeten zijn. Ik hoop dat je een geweldig jaar hebt " of " Ik wens je een geweldig jaar. "

Antwoord

F – Gelukkig nieuwjaar.

Ik – Dezelfde voor jou.

F – I hoop dat je een geweldig jaar tegemoet gaat, vol geluk en succes.

Hoop wordt gebruikt om iets uit te drukken dat mogelijk of waarschijnlijk is gebeuren.

Ik wens je een fijne verjaardag. [deze zijn idiomatisch en “performatief”]

Ik wens je een gelukkig nieuwjaar.

hoop versus wens

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *