Ik heb deze zin:

Ik ben er volledig van overtuigd dat werken door tieners de basisstap voor elk kind om op zichzelf te vertrouwen.

Is dit correct? Moet ik in plaats daarvan “zichzelf” zeggen?

Opmerkingen

  • Ik zou " voor kinderen schrijven op zichzelf te vertrouwen " of het mogelijk nog meer te herwerken en zoiets als " te zeggen zodat elk kind zelfredzaamheid kan ontwikkelen. " Er zijn andere problemen met de zin, zodat je het weet.
  • Ten eerste denk ik dat ' sterker is zonder “volledig”. Ten tweede klinkt “tiener aan het werk” niet ' t goed. “Tiener” is de bijvoeglijke vorm die “werken” zou wijzigen, maar ik zou u aanraden dat deel te herschrijven om specifieker te zijn. Ik denk dat de hele zaak als volgt duidelijker zou kunnen zijn: “Ik geloof dat werken als tiener de basis is voor zelfredzaamheid.” Ik heb de laatste verwijzing naar de onderwerpen ' jongeren verwijderd, omdat dit naar mijn mening afbreuk doet aan de boodschap dat ze groeien om zelfredzaam te worden als volwassenen. Het ' is moeilijk te zeggen wat het beste zou zijn zonder meer context.
  • Een suggestie en mijn interpretatie van uw zin zou zijn: " Ik ben volledig van mening dat een tiener die erin slaagt om naar school te gaan en een deeltijdbaan te behouden een belangrijke stap is richting volwassenheid en onafhankelijkheid.
  • @ Mari-LouA Uw straf heeft ook enkele problemen. U ' zegt " een tiener […] is een belangrijke stap […] " Het predikaat komt niet overeen met het onderwerp. Je zou het anders kunnen formuleren als: " Ik ben er volledig van overtuigd dat naar school gaan en erin slagen een parttime baan te behouden een belangrijke stap is voor een tiener richting volwassenheid en onafhankelijkheid. "

Antwoord

Dit is een voortdurende onhandigheid in de Engelse taal. Velen van ons vinden het nog steeds ongemakkelijk om de derde persoon meervoud te gebruiken om een derde persoon mannelijk of vrouwelijk enkelvoud aan te duiden. Ik denk echter dat het uiteindelijk zal worden aangenomen, simpelweg omdat het nog lastiger is om “hem of haar”, “hij of zij”, “zichzelf” te zeggen (ik gebruik liever het koppelteken).

Merk op dat in de oorspronkelijke zin “hij of haar zelf” onjuist is (moeilijk op te merken omdat de regeleinde daar voorkomt). Zelf is één woord.

Antwoord

Hij of zij is acceptabel (zonder de ruimte tussen haar en zichzelf), zoals zichzelf , zoals besproken in deze zeer diepgaande bespreking van het onderwerp vanuit de Engelse taal en Gebruik Stack Exchange-site.

Zoals Cerberus op die pagina zei,

Hoewel, inderdaad, hij (-) of zijzelf eruitziet alsof hij een woord onrechtmatig verknipt, denk ik dat de meeste mensen het zo zouden zeggen in spraak. Spraak is normaal gesproken leidend in dergelijke gevallen, tenzij dit u duidelijk onaanvaardbare resultaten geeft.

Zoals opgemerkt in de opmerkingen, zijn er ook verschillende andere problemen met de zin zoals geconstrueerd, maar het gebruik van hem of haarzelf is prima.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *