We lijken op dit punt vast te zitten in een impasse.

Is grappig een woord of niet ?

Zo ja, betekent dit “leukste”?

Opmerkingen

  • -1: Controleer een woordenboek.
  • @JD verschillende woordenboeken gaven verschillende antwoorden … vandaar mijn probleem
  • Nou, dan kunnen we ‘ niet meer inzicht geven dan de woordenboek. In wat voor soort taal probeer je het te gebruiken? Formeel, informeel, geschreven, gesproken, enz.? Het ‘ staat in het Oxford Engelse woordenboek, dus ik zou zeggen dat het een woord is.
  • Het probleem als ” als het ‘ in het woordenboek staat, mist het ‘ een woord ” enkele subtiliteit, niet? leukste is natuurlijk een woord, in de zin dat mensen het gebruiken. Ik stel me voor dat je ‘ vraagt of het ‘ standaard Engels is, wat, zoals JD suggereert, een kwestie is van vaststellen in welke context je ‘ vraagt naar binnen. FWIW, hier ‘ s Grammatica Girl ‘ s neem het probleem aan : grammar.quickanddirtytips.com/is-funnest-a-word.aspx
  • Mijn 2 cent, gebruik geen ” funnest “, vervang het door ” de beste “. Bijv .: ” Dat was het leukste feest ooit! ” vs ” Dat was het beste feest ooit! ” Voor de niet-kieskeurige mensen is de beste manier om het bovenstaande te zeggen ” Dat was het leukste dat ik ‘ heb ik ooit gehad op een feestje “. p.s. Engels is niet mijn eerste taal

Antwoord

Genomen uit Wiktionary :

Funnest is een regelmatige overtreffende trap van het adjectief fun . Het gebruik van fun als bijvoeglijk naamwoord wordt echter zelf nog vaak gezien als informeel of nonchalant en moet worden vermeden in formeel schrijven, en dit zou evenzeer van toepassing zijn op de overtreffende trap. Merriam-Webster noemt echter fun als bijvoeglijk naamwoord zonder commentaar, en stelt dat funner en funnest ‘soms’ worden gebruikt. Vanwege het resterende stigma kan leukste de voorkeur hebben bij formeel schrijven.

Reacties

  • Dit is een citaat en moet als zodanig worden behandeld en vertrouwd. De laatste verklaring is ook een citaat, uit een samengestelde bron.
  • @tchrist Ik kan me voorstellen (nou ja, hoor?) Dat een native speaker zulke dingen zegt. Funner en funnest zijn zeker niet de reguliere vormen, waar ik ‘ m tenminste vandaan ben.
  • ” het gebruik van fun als bijvoeglijk naamwoord wordt zelf nog vaak gezien als informeel of informeel en moet worden vermeden in formeel schrijven “. Wat is het woord ” fun ” als het geen bijvoeglijk naamwoord is?
  • @HelloGoodbye Een zelfstandig naamwoord. ‘ We hadden veel plezier die dag. ‘
  • @HelloGoodbye Behalve de trouwe prescriptivisten zouden allebei ja zeggen.

Antwoord

Gezien het feit dat elke Engelse spreker je zou begrijpen, is dat prima. Het is een woord. Maak je niet al te veel zorgen over wat woordenboeken zeggen, ze proberen de taal te rapporteren, niet voor te schrijven.

Opmerkingen

  • Ik wil gewoon om toe te voegen dat u zich gewoon bewust moet zijn van het publiek en de situatie waarmee u te maken heeft voordat u een woord selecteert. Als X een woord is dat Z betekent, betekent dit niet ‘ t dat het is noodzakelijkerwijs gepast om X op elk moment te gebruiken om Z aan te duiden. Woorden dragen ook andere bagage met zich mee waardoor ze grappig, formeel, grof, ouderwets, vriendelijk, intiem, trendy, onintelligent enz. zijn. Als mensen je consequent begrijpen, is het ‘ is een woord – maar in het geval van ” grappig ” is het erg informeel en kan het klinken ongeschoold als het in alle situaties wordt gebruikt. Maar met je vrienden zou het prima zijn.
  • Elke Engelse spreker begrijpt ” ain ‘ t, ” ook, maar ik zou niet stel je voor om dat ook te gebruiken.
  • Soms ” ain ‘ t ” is de betere of geschiktere keuze – nogmaals, het hangt gewoon af van de specifieke situatie.In het geval van ” ain ‘ t ” zou zeker geen van deze geschikte situaties wees op een of andere manier formeel.
  • Ik ben het niet eens met een argument dat ‘ Als een moedertaalspreker je begrijpt, dan ‘ prima ‘. Elke moedertaalspreker begrijpt ‘ Ik ga naar de winkel ‘, maar het is ook gewoon fout. Prescriptivisme krijgt een slechte reputatie van onaangename schoolherinneringen aan muggenzifterij, maar er is ‘ een niveau van prescriptivisme dat nodig is voor niet-moedertaalsprekers om als moedertaal te kunnen klinken.
  • Ik ‘ accepteer de arrogatie zeker niet ‘ Aangezien elke Engelse spreker je zou begrijpen ‘. Als sommige mensen ‘ zagen wat er gebeurde toen ik gisteren op weg was naar mijn werk ‘, ‘ d veronderstellen een typefout of spelfout. Ik ‘ zou zelf moeten zoeken naar register (of natuurlijk contextuele) aanwijzingen.

Antwoord

“Funnest” heeft een goede Engelse morfologie. Het begint bijvoorbeeld niet met het glottale “ng” -geluid, dat in het Engels niet aan het begin van een woord voorkomt. Dat soort dingen zou de neiging hebben om alle kansen te bederven dat een uiting een Engels woord wordt.

Het is afgeleid van “fun”, wat al een Engels bijvoeglijk naamwoord is, en het is afgeleid volgens een regel dat ontleent veel bestaande superlatieven. Dus je hebt hier een goede kandidaat voor een woord dat gemakkelijk in gebruik zou kunnen komen bij een groep Engelssprekende mensen, en dat is klaarblijkelijk ook zo.

Het enige probleem is dat het niet algemeen wordt gebruikt.

Het menselijk brein behandelt taal waarschijnlijk niet alleen met rigide regels, maar door het onthouden van een groot aantal speciale gevallen en uitzonderingen op basis van voorbeelden en correctie tijdens taalverwerving.

Dit is waarom er gelukkig talloze onregelmatigheden kunnen bestaan.

Voorbeelden die niet worden gehoord, worden door moedertaalsprekers soms als ongrammaticaal uitgesloten.

“Funnest” klinkt vreemd, simpelweg omdat het zelden wordt gehoord, dan van kinderen (die meestal gecorrigeerd zullen worden om in plaats daarvan het leukst te zeggen, waardoor ze ervoor zorgen dat ook zij grappig als vreemd gaan beschouwen, terwijl ze allang zijn vergeten dat ze het zeiden toen ze klein waren.)

Aan de andere kant zijn ‘funner’ en ‘funnest’ niet zo ongehoord dat het nog niet woordenboeken, zoals Merriam-Webster.

Als een woord in minstens één belangrijk woordenboek voorkomt, is het veilig om het als een woord te beschouwen.

Sommige woordenboeken kunnen conservatiever zijn dan andere, maar op absolute schaal worden ze onderhouden door een paar behoorlijk verdomde conservatieve mensen die niet al te nonchalant hun steun zullen verlenen aan een nieuw woord. Als sommigen van hen denken dat iets een woord is, is dat waarschijnlijk goed genoeg voor de rest van ons.

Antwoord

I zou nergens anders “grappig” gebruiken, behalve in de meest informele setting. Ik zou het zeker niet gebruiken in iets dat geschreven is.

Reacties

  • Als ik het niet zou doen om de stemming op te vrolijken 🙂

Answer

Zoals gerapporteerd door de NOAD, wordt fun gebruikt als bijvoeglijk naamwoord in informele contexten; de overtreffende trap is funnest , terwijl funner zijn vergelijkende is.

Reacties

  • Zie ook MW : bijvoeglijk naamwoord; soms funner; soms grappig

Antwoord

Funner doet me huiveren. Om de een of andere reden is “meer plezier” stevig verankerd in mijn psyche als de juiste uitdrukking. “grappig” roept niet dezelfde reactie op, om redenen die ik “niet begrijp”.

Als iemand zegt “het” is leuker “, doet dat me geloven dat er een vertraging in hun opleiding is .

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *