Gesloten. Deze vraag is off-topic . Het accepteert momenteel geen antwoorden.

Reacties

  • Ik denk dat je bedoelt haywire
  • Het gewenste woord is haywire .
  • Bedankt jongens. Dat is ' degene. Dit at mijn hoofd op. Voel je nu ontspannen. 🙂
  • Wat ' s … met alle ….. de punten …. ziet er zeker ……. uit. ..een sleutel …. zit vast …

Antwoord

Het woord dat je zoekt is haywire . Volgens Wiktionary :

Adjectief

2. Zich onregelmatig of oncontroleerbaar gedragen, vooral van een machine of mechanisch proces; meestal gebruikt met het werkwoord " go ".

  • Het werkte prima totdat het haywire ging en niet zou stoppen met het afdrukken van blanco vellen.

  • Die kinderen gaan haywire wanneer ze niet krijgen wat ze willen.

Reacties

  • … en wat moet hooi doen met haywire ? Of, wat dat betreft, wat heeft draad ermee te maken?
  • De OED zegt dat hooidraad draad was om hooi in te binden. Het verwees ook naar iets dat slecht was gemaakt, van het gebruik van hooigraad voor geïmproviseerde reparaties. Iemand in de war is in de war, verward en gek. In de war raken is fout gaan, opgewonden of afgeleid raken, of mentaal uit balans raken.

Antwoord

Ik ga akkoord dat het woord dat in deze context het meest waarschijnlijk zal worden gebruikt haywire is, wat vaak wordt gebruikt om aan te geven dat een of ander apparaat niet meer goed functioneerde op de manier die je hebt beschreven, maar ik wil dat hayway ook rijmen met mayday die wordt gebruikt om noodoproepen te initiëren. Beide woorden worden vaak gebruikt in contexten van een ramp (vooral crashes), en komen daardoor soms zelfs dicht bij elkaar. Dit wordt geïllustreerd in dit passage-verhaal Schaakmat! gevonden in Fabulous Short Stories door Stan Morrison (© 2014) :

Dit is C-Zero-Two-G aanroepende basis, riep ik in de microfoon. ‘Ik verlies hoogte. May-Day! May-Day! [Geredigeerd] Bells! Ik sta op het punt een noodlanding te maken en het terrein ziet er beneden niet al te best uit. Het zou daar bos moeten zijn, maar het bestaat uit bergen. We kwamen een zwarte wolk binnen en toen liep alles in de war. Alle instrumenten zijn gek geworden, dus ik kan je onze locatie niet geven. “

Of deze passage uit Thriller in a Stricken Plane scotch en Luiers gingen, maar Dolls and Bibles bleven gevonden op pagina 38 van het Life Magazine van 29 maart 1963 :

Op het moment van zijn 180 ° zet Ekelunds derde motor — op hetzelfde wing as the dead nr. 4 — liep uit de synchronisatie, raakte volledig in de war. Ekelund veren nr. 3, stuurde dringend zijn noodoproep via de radio — ”Mayday … Mayday … Mayday.”

Het is daarom niet ondenkbaar dat iemand ze misschien door elkaar heeft gegooid, ofwel opzettelijk om hun betekenis op de een of andere manier te combineren met een nonce-woord, of misschien meer als een fout gemaakt in paniek, in welk geval het mist de feitelijke betekenis die nodig is om tot nu toe als iets meer te worden beschouwd dan louter een uiting van brabbeltaal.

Hoe dan ook, ik heb nooit eerder het gebruik van hooiberg gehoord of gelezen, en het enorme tweedelige Shorter Oxford Engelse woordenboek 5e editie (© 2002), die zelfs langer is dan zelfs de meeste andere onverkorte woordenboeken, mist een vermelding voor Hayway. De dichtstbijzijnde vermelding is Haywire, te vinden op pagina 1208 van deel 1 A – M.

Ik betwijfel daarom of het een gevestigd woord is, vooral omdat je niet vind het zelf ondanks uw voordeel dat u het misschien rechtstreeks uit de mond van het paard heeft gehoord.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *