Is “Iedereen is welkom.” een geldige Engelse zin?

Mijn Engelse grammaticaliteit is op zijn best basaal en ik “weet niet zeker hoe ik dit zelfs moet onderzoeken …

EDIT: ik voeg een premie toe, en Ik “zou graag willen weten waarom, als” Iedereen is welkom “, niet grammaticaal is, de soortgelijke zin” Iedereen is welkom aan boord “grammaticaal is. Zowel mee als aan boord kunnen zijn bijwoorden, dus waarom kunnen t beide hier als bijwoord worden gebruikt? (Of zijn beide grammaticaal, maar de ene is gewoon unidiomatisch?)

Opmerkingen

  • U hoeft niet ‘ grammaticaliteit ‘. Het wordt gebruikt door mensen die denken dat ze extra punten krijgen voor lange woorden. Het enige dat u hoeft te zeggen is ‘ Mijn Engelse grammatica is eenvoudig … ‘

Answer

Ik wil nee zeggen, maar ik kan dat niet bevestigen met een “waarom” afgezien van het feit dat Ik heb het nog nooit gehoord.

Echter, “je” bent welkom om mee te komen “ zeker is acceptabel en wordt vaak gebruikt. Het wordt bijvoorbeeld gebruikt als iemand naar de winkel gaat om iets te kopen. Ze kunnen tegen hun vriend zeggen: “je bent welkom om langs te komen” als ze het gezelschap van hun vriend naar de winkel wensen (of niet willen).

(EDIT: dat gezegd hebbende, ik denk niet dat “iedereen welkom is” totaal ongehoord zou zijn. De context die ik zou verwachten in een vergelijkbare context zijn als “iedereen is welkom om mee te gaan”, hierboven.)

Reacties

Antwoord

Er is absoluut niets ongrammaticaals aan “welkom langs” wat dan ook.

Het performatieve bijvoeglijk naamwoord “welkom” neemt standaard locatieve voorzetselzinnen als complement. Het voorzetsel geeft de locatie van de spreker aan of dat waarnaar de geadresseerde op weg is. Soms gebruiken de voorzetsels complementaire zinnen, soms nemen ze voorzetsels als complement en soms nemen ze helemaal geen complement — met andere woorden, ze zijn intransitief. Hier zijn enkele voorbeelden met voorzetsels die complementaire zinnen bevatten:

  • Welkom in onze bescheiden woning!
  • Welkom aan boord van de Boeing 787 Dreamliner!
  • Welkom op Team Joe!

Enkele voorbeelden met voorzetsels met voorzetselcomplementen:

  • Welkom terug van de voorjaarsvakantie!
  • Welkom tot paradijselijke rots.
  • Welkom door aan de andere kant.

Enkele voorbeelden met intransitief gebruik van voorzetsels:

  • Welkom terug !
  • Welkom aan boord!
  • Welkom door!
  • Welkom aan wal!
  • Welkom aan boord!
  • Welkom thuis !
  • Welkom mee!

Welkom langs wordt vooral gebruikt wanneer iemand voor het eerst wordt verwelkomd voor een activiteit of reis. We vinden daarom voorbeelden zoals deze van de Universiteit van Edinburgh met de titel “Welkom langs / terug” waar ze nieuwe studenten begroeten en terugkerende studenten verwelkomen.

Omdat “welkom” een performatief woord is (door het woord te zeggen dat u uitvoert de handeling die het beschrijft), komt het veel vaker voor in gesproken Engels en op borden en brochures dan in formele geschreven teksten. Het heeft daarom weinig zin om dergelijke zinnen in Google-boeken op te zoeken.

Welkom is zeker niet formeel van toon. Dat is echter totaal niet relevant voor de vraag of het grammaticaal is of niet. Het is natuurlijk perfect grammaticaal. Hoe weten we dat? Omdat moedertaalsprekers Engels het gebruiken!


Met dank aan Mari-Lou A voor Welkom thuis

Reacties

  • Maar de zin van het OP ‘ is Iedereen is welkom , in ” Welkom mee! ” isn ‘ t dat meer een uitroep is dan een volledige zin? Welkom terug is idiomatisch, maar hoe zit het met Iedereen is welkom terug ?
  • @ Mari-LouA Natuurlijk, het ‘ is gewoon gemakkelijker te illustreren met een korte bijvoeglijke naamwoordsgroep, maar ‘ maakt niet uit of het bijvoeglijk naamwoord is een pc: ” Hallo allemaal, we ‘ houden morgenmiddag een barbecue bij ons, iedereen is welkom. Gewoon opdagen en natuurlijk iets meenemen om op de barbie te plakken “. Evenzo ” Nogmaals bedankt voor uw geloof, en hoewel we hopen dat we ‘ u niet meer hoeven te zien, staat onze deur altijd open voor jou en jou ‘ ben altijd welkom terug. ” Evenzo …
  • @ Mari-LouA Jij ‘ re zal bij jou meer resultaten behalen dan iedereen, omdat, zoals ik al zei, het bijvoeglijk naamwoord welkom het vaakst performatief wordt gebruikt. Je hebt dus een situatie nodig waarin iedereen de geadresseerde is! Maar dat ‘ is perfect mogelijk.
  • Je ‘ herhaalt jezelf nu :). Ik ‘ vind het prima met ” Welkom terug / aan boord / thuis ” en op een gegeven moment ” Welkom bij ” maar ” Graag gedaan ” snijdt ‘ de mosterd niet met mij, tenzij het ‘ s ” U ‘ bent van harte welkom om ” of ” U ‘ welkom bij ons ”
  • @ Mari-LouA en 490 voor ” iedereen is welkom om mee te gaan ” . Het resultaat lijkt te zijn dat ze ‘ allebei in orde zijn, zou je zeggen?

Antwoord

Iedereen is welkom aan boord [het schip, vaartuig, vliegtuig, etc. of metafoor daarvan].

/ De kapitein verwelkomde gasten aan boord van [het schip] /.

In die zin is aan boord een voorzetsel in de geïmpliceerde zin. Het is geen enkel bijwoord zoals het zou zijn: schepen kwamen dichtbij aan boord. Het is een bijwoordelijke zin.

/ Iedereen is welkom tot kom mee [met mij, zij , enz.] / is grammaticaal. Het weglaten van de to is niet-standaard en kan regionaal zijn. Ik heb het nog nooit gehoord voordat ik het hier heb gelezen. Voor mij is / langs komen / een semi-phrasal werkwoord of een voorzetsel .

/ Ze zijn welkom om [met je mee] te komen /: semi-phrasal werkwoord in een impliciete voorzetsel.

/ Ze kwamen later op de dag [naar de school] /: een semi-phrasal werkwoord , vaak te zien in BrE, betekenen kom naar een plaats. Vergelijkbaar met rondlopen en verschijnen (AmE). Hetzelfde als de vorige zin.

kom langs is het semi-phrasale werkwoord voor het niet-phrasale werkwoord begeleiden: / Hij kwam met mij mee naar de school / = Hij vergezelde me naar de school.

Voor mij betekent een halve zin dat het werkwoord eigenlijk een voorzetsel inhoudt die in de loop van de tijd is weggelaten.

Bijvoorbeeld : opstaan, wat betekent dat je verticaal op je voeten staat, is geen semi-phra sal werkwoord versus meekomen [met mij] is.

De impliciete voorzetselzinnen zijn bijwoord.

Opmerkingen

  • ” Iedereen is welkom om mee te gaan ” … Het weglaten van de to is niet-standaard en kan regionaal zijn. < — Bedoel je het weglaten van ” om te komen “. Alleen dat niemand ‘ s suggereert ” Welkom kom langs ” is goed gevormd!
  • Leest u me expres verkeerd?

Antwoord

Een gebruikssamenvatting, online gereedschap. Boeken: nee . Kranten: voornamelijk nee . Web: ja . Daarom is het meer een informeel gebruik, niet formeel . Details …

Google Ngram voor ” Iedereen is welkom bij ” zoekt een groot aantal gescande boeken, maar retourneert 0 treffers.

Een zoekopdracht in de huidige krantendatabase van Google levert één nabij hit :

Iedereen in de gemeente is welkom, samen met iedereen in de gemeenschap die van gemeenschap en plezier houdt.

Maar let op de geïmpliceerde komma na ” welkom “, dat wil zeggen:

Everyone ... is welcome, along with anyone ... who likes ... 

(Aangezien er geen ” langs ” bungelt , dat is geen overeenkomst.)

Er zijn echter veel hits op het web :

Iedereen is welkom bij het speciale evenement.

Iedereen is welkom ter ondersteuning.

iedereen is welkom tijdens de rit.

Iedereen is welkom om mee te leren

Iedereen is welkom!

Reacties

  • Je hebt ‘ t zei of het ‘ s grammaticaal is of niet: 0 [Misschien ” welkom bij ” wordt niet vaak in boeken gebruikt, omdat ‘ boeken normaal gesproken geen mensen verwelkomen?]
  • Andere antwoorden gingen al over de grammatica, en ik ‘ d niets nieuws toe te voegen. Google Ngram heeft veel hits voor ” iedereen is welkom “.

Antwoord

Het is geldig. En gebruikt. Als u Google “welkom heet”, zult u hiervan overtuigd zijn …

Bekijk de komende evenementen voor fondsenwerving & Sponsoring – iedereen is welkom bij evenementen en als je mee wilt doen of mee wilt doen, neem dan contact met ons op.

.

Ontvangstklasvergadering
Onze onthaalklas zal zijn tijdens hun bijeenkomst op woensdagmiddag en alle ouders en verzorgers zijn welkom om mee te kijken.

En nog veel meer.

Opmerkingen

  • In geschreven vorm grenst het aan analfabetisme … schaam je voor die school.
  • Ik ben het er niet mee eens dat ” niet gebruikelijk hier ” betekent ” grenst aan analfabetisme “.

Antwoord

Ja, het is geldig. Ik zocht snel en vond “Iedereen is welkom” in de context van nieuwsbrief / evenementaankondigingen, maar geen van hen leek Amerikaans te zijn. Het gebruik is misschien niet regionaal voor de Verenigde Staten, maar van wat ik heb gevonden in het gebruik van het genre sociale media (informeel register) dat kijkers omvatte in Australië, Nieuw-Zeeland, Schotland en een paar sites met het achtervoegsel .uk, het is geldig.

Ik denk dat Amerikaans-Engelse gebruikers meer gewend zijn aan het komen dat voor het langs is ingevoegd OF ze willen dat het langs wordt gevolgd door een andere zin zoals voor de rit , of “naar de beurs”. Mijn gok is dat, zoals je het hierboven hebt geschreven, het onvolledig aanvoelt voor Amerikaanse oren en tongen, maar ik geloof dat het een kwestie is van regionaliteit, of van regionaal dialectisch zijn, of dialectisch regionaal … of moet ik gewoon zeggen ” regionaal “of” dialect “…? (En nee, ik heb het niet over Hegels kap. Vergeef me alstublieft mijn taalkundige dilletantisme – of is het dillettantisme – en mijn qua taalkundige verkwisting.)

Niettemin, Ik denk niet dat het te maken heeft met een natuurlijk voorkomende kloof, in welk geval, als dat het geval is, het nog steeds grammaticaal of niet ongrammaticaal zou zijn; dat wil zeggen een natuurlijk voorkomende kloof, maar niet van gestandaardiseerd (of standaard) gebruik , zou erop kunnen wijzen dat dit een opkomende vorm is die nog moet worden geanalyseerd en formeel moet worden gecodificeerd.

Maar als u de formaliteit en codificatie ervan wilt, geniet dan van het volgende:

oud en fantastisch 1971 Websters Seventh New Collegiate Dictionary:

samen met adv 3: als metgezel of partner

 < brought his wife ~ > 

Dus met dit gebruik (of is het gebruik?) werkt de vervanging:

Iedereen is welkom. = Iedereen is welkom _____ (als metgezel of partner).

p.s. Ik hou van de manier waarop je grammaticaliteit in je vraag hebt gekozen, en dat je het als zodanig hebt getagd. Ik heb die term altijd begrepen om iemands eigen metabewustzijn en niveau van gemak met een grammatica te beschrijven; verwijzend naar iemands eigen vloeiendheid als gebruiker van grammatica. Ik realiseerde me niet dat dit forum het definieert als een verwijzing naar een uiting en zijn conformiteit met grammatica. Uw vraag stelt mij drie dingen; je wilt je eigen grammaticaliteit en de grammaticaliteit van de zin controleren, terwijl je ook om bewijs vraagt.Misschien kunt u de volgende keer zowel grammaticaliteit als grammatica markeren, opdat uw non-conformiteit met het taggen van etiquette de woede van degenen die u zouden beschuldigen van opportunistische tegenstrijdigheid niet irriteren. =)

  • “De taalcompetentie van een spreker, dat wil zeggen de kennis die hij van zijn taal heeft, stelt hem in staat om gemakkelijk te beoordelen of een zin grammaticaal of ongrammaticaal is op basis van intuïtieve introspectie. Om deze reden worden dergelijke oordelen soms introspectieve grammaticale oordelen genoemd. “(Grammaticaliteit – Wikipedia, de gratis encyclopedie)

Opmerkingen

  • Ik denk dat het woord introspectie in die beschrijving wordt misbruikt.
  • @Lambie – Bedoel je dat het is gekoppeld aan intuïtief?
  • Zo ja, dan vond ik dit artikel dat maakt een duidelijk onderscheid: ” Intuïtie, introspectie en observatie in taalkundig onderzoek ” Samenvatting: ” … onderzoekt de relatie tussen intuïtie, introspectie en de observatie van natuurlijk voorkomende uitingen in taalkundig onderzoek … Het doel is om de rol van introspectieve oordelen en de status van taalintuïtie te verduidelijken … om het intersubjectieve vast te stellen , taalspecifieke semantische waarden van gevallen op basis van intuïtie, in tegenstelling tot introspectie. ” sciencedirect.com/science/article/pii/S0388000112000575
  • Dit zou een heel gaaf discussieonderwerp zijn … hoe moet je nu de vraag stellen …?
  • Bonnet ja, voor mij komt introspectie in de loop van de tijd voor en heeft allerlei implicaties. Als ik naar een zin of zin of uiting kijk, kost het me niet veel tijd om te beslissen of iets bijvoorbeeld idiomatisch is.

Antwoord

In de context is het woord “langs” onnodig, zinloos en irritant. Dat maakt het helaas niet ongrammaticaal.

Het wordt steeds vaker gebruikt door radio- en tv-presentatoren. Als ik thuis zit te luisteren of te kijken, waardeer ik het om verwelkomd te worden – maar ik ben niet van plan ergens “mee” te gaan.

Opmerkingen

  • Er is geen context. Je verzon een context van thuis zitten. In het kader van een wandeling door het park is iedereen welkom.
  • Iedereen is welkom om mee te komen.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *