Ik werk voor een productbedrijf en sommige van onze documenten zijn vertaald van Engels naar Spaans. Het viel me op dat de vertaler Latijnse afkortingen had vertaald als “d.w.z.” en “bijv.” naar het Spaans als “es decir” en “ejemplo dado”.

Ik begreep dat het Latijnse afkortingen waren en dat ze dus in het Spaans en in het Engels als “d.w.z.” en “bijv.” zouden worden gebruikt.

Heb ik gelijk als ik aanneem dat deze twee afkortingen niet moeten worden vertaald en in plaats daarvan moeten worden bewaard zoals ze zijn?

Antwoord

Latijnse afkortingen zoals” eg ” (ook v.g. met dezelfde betekenis) en “d.w.z.” worden vaak gebruikt in “standaard” (ik bedoel, dit is niet snob of ongebruikelijk) Spaans (speciaal geschreven).

Als ik een document / tekst van het Engels naar het Spaans zou moeten vertalen, zou ik dat niet durven vervang ze door hun betekenis. Dus mijn antwoord op uw vraag (“Ben ik correct …”) is “ja”.

Hier is een lijst met afkortingen (niet alleen afgeleid van het Latijn) van de ” Real Academa Española “(zoals u kunt zien staan beide gevallen in de lijst): http://www.rae.es/diccionario-panhispanico-de-dudas/apendices/abreviaturas

Reacties

  • bijv. (merk op dat de RAE een spatie achter de punt voorschrijft) staat niet in de lijst.
  • Ik zie ie in de lijst, en ej. , maar niet bv .

Answer

Hoewel dit inderdaad Latijnse afkortingen zijn, gebruiken we ze niet in het Spaans. Ik ben het sowieso niet erg eens met ejemplo dado ; in de meeste gevallen zou ik por ejemplo gebruiken of, als je een afkorting wilt, p. Ej.

Reacties

  • bv is correct in het Spaans, maar komt niet vaak voor. De gebruikelijke manier is " por ejemplo " of " p.ej. ", zoals @Gorpik schreef, wanneer u zich in een zin bevindt, of alleen " Ejemplo: " of " ej: " wanneer u een apart voorbeeld introduceert op de volgende regel.

Answer

Ik gebruik gewoon por ej. als afkorting voor por ejemplo of soms gewoon ej.

Answer

Als bijv. een Latijnse afkorting is, gebruiken we deze niet. We zouden misschien Spaanse afkorting gebruiken? we gebruiken bijvoorbeeld ejemplo, ej. señor, sr. señorita, srita. posdata, ps. enz. enz.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *