De (US) National Institutes of Health-website heeft een webpagina waarop staat dat deze

rapporten, gegevens en analyses van NIH-onderzoeksactiviteiten

Ik heb het gevoel dat dit vreemd klinkt. Zouden “rapporten, gegevens en analyse van NIH-onderzoeksactiviteiten” beter worden geformuleerd, of is de huidige technisch correct?

Opmerkingen

  • I ‘ m niet zeker of het ‘ een dupe is, maar: Wat is de meervoudsvorm van analyse?
  • @Alenanno: Ik denk dat we kunnen aannemen dat OP hiervan op de hoogte is. Ik denk dat zijn probleem simpelweg is dat hij ‘ niet zo bekend is met het feit dat het meervoud vaak passend is.
  • @Joe Blow: ik wacht met ingehouden adem voor OP ‘ s reactie. Let ondertussen op de laatste alinea die ik zojuist aan mijn antwoord heb toegevoegd. Hoe het ook zij, OP heeft enige rechtvaardiging, denk ik.
  • @Fumb Hey Fumb !! — Jij rockt. We ‘ zullen nooit meer iets van het OP horen. Een typische eenmalige hit-and-run-gebruiker: – / Ik zal agressief mijn hoed opeten, als hij het verschil echt weet.
  • @Joe: Jij ook, mijn man! Maar we moeten niet vergeten dat – verfrissend als uw ‘ up-front ‘ stijl voor sommigen van ons kan zijn – het kan als intimiderend worden gezien (om niet te zeggen denigrerend ) voor sommige mensen hier.

Antwoord

Er is helemaal niets mis met de oorspronkelijke bewoordingen, technisch of anderszins.

Het omzetten van analyses naar het enkelvoud is op zijn best misleidend, aangezien het impliceert dat er slechts één analyse, wat waarschijnlijk niet waar is.

Misschien verklaart het de twijfels van OP over het meervoud enigszins als ik erop wijs dat het gebruikelijk is voor nieuwsprogrammas op de Britse tv, want om bijvoorbeeld te eindigen met iets als “Voor meer diepgaande analyse van het nieuws, ga naar onze website …” In die constructie zouden we waarschijnlijk “het meervoud niet horen, ook al is het duidelijk “is” nauwkeuriger “. Ik denk dat de massamedia de neiging hebben om aan te nemen dat analyses een “technische” term is, te “highbrow” voor veel van hun publiek.

Opmerkingen

  • Goed om te horen, ik dacht dat ik even gek aan het worden was
  • @ user10890: Bedankt voor de erkenning. Was ik op de goede weg met de gedachte dat je ‘ voornamelijk analyse in het enkelvoud hebt gehoord, zelfs als er in feite meer dan één zijn?
  • Ik ‘ heb al eerder analyses gehoord, maar zo zelden vergeleken met de enkelvoudige versie dat ik het gevoel had dat het raar klonk, zelfs als het correct werd gebruikt. Vrijwel iedereen die ik ken, gebruikt analyse om naar zowel enkelvoudige als meervoudige gevallen te verwijzen, aangezien groepen analyses (dwz interpretaties) nog steeds kunnen worden beschouwd als een analyse (interpretatie) van een grotere omvang. Ik denk.
  • @ user10890: Ah, nou. Ik denk dat, vanwege de manier waarop deze site is begonnen, we een redelijk groot deel van de ‘ programmeur ‘ typen hier, dus we ‘ zijn meer gewend aan het meervoud. Als we het moeten hebben over uw ‘ grotere reikwijdte ‘ betekenis, noemen we dit meta-analyse (met of zonder spatie / koppelteken).
  • Dit doet denken aan hoe ” datum ” een woord is dat zelden voorkomt en ” data ” wordt vaak gebruikt met enkelvoudige overeenkomst.

Antwoord

“Analyse” kan worden gebruikt als een verzamelnaam, dus meerdere analyses kunnen worden omschreven als “analyse”, tenzij je er in eenheden over spreekt.

Opmerkingen

  • ” Analyse van Prof A en Prof B ” (zonder de artikel) kan een artikel zijn waaraan ze samen hebben gewerkt of twee onafhankelijke analyses. De meeste handleidingen in krantenstijl zijn om precies die reden vrij strikt in het gebruik van de woorden.
  • Bij toeval heb ik ” analyse uit verschillende bronnen ingevoerd ” (exacte string) in Google. Het kreeg veel meer hits dan ik had verwacht, en geen van hen van ” kijk me aan! ” blogs, farcebook of twatter ( resultaten zoals ” Analyse uit verschillende bronnen en verschillende delen van het bedrijf integreren in beslissingen en verbeterplannen . ” . Het ‘ is een heel algemeen gebruik, maar tenzij je ernaar zocht (of als redacteurs erop stonden dat je ernaar zou zoeken), zou je waarschijnlijk niet ‘ t merk het.
  • Oké, je ‘ hebt gelijk. Veel mensen ‘ weten niet of geven er niets om over het gebruik van het meervoud, of accepteren het enkelvoud toch graag als een verzamelnaam. Ik ‘ zal mijn eerdere opmerkingen verwijderen – ze ‘ staan naast het doel.

Antwoord

“Analyse” is het enkelvoudig zelfstandig naamwoord; “analyses” is het meervoud. Aangezien uw object meervoud is (“NIH-onderzoeksactiviteiten”), is de conclusie dat er ten minste één “analyse” is gemaakt van elke afzonderlijke “NIH-onderzoeksactiviteit”, en dus zijn er veel “analyses” van de “NIH-onderzoeksactiviteiten” .

Dit wordt verder bevestigd door de andere onderwerpen: “rapporten” en “data”, die beide meervoud zijn (“data”, hoewel vaak gebruikt om één stuk informatie te beschrijven, is het meervoud van “datum”).

Als je zou willen specificeren dat er inderdaad maar één analyse is gemaakt van alle NIH-onderzoeksactiviteiten, zou je zeggen “rapporten, gegevens en een analyse van alle NIH-onderzoeksactiviteiten “, met een onbepaald lidwoord om het enkelvoud te versterken.

Opmerkingen

  • Ik denk niet ‘ het feit dat ” NIH-onderzoeksactiviteiten ” meervoud is, heeft enige invloed op het feit of de website een of meer analyses bevat. Het ‘ is gewoon gewone of tuinlogica die me vertelt dat er vrijwel zeker meerdere zullen zijn.
  • Aangezien het onderwerp ” van ” een meervoudig object, de gevolgtrekking is dat de objecten elk ” bezitten ” of ” hebben ” een. Maar je hebt ook een punt. Ik denk dat mijn tweede reden sterker is; er zijn andere meervoudsonderwerpen, dus tenzij een onbepaald lidwoord wordt gebruikt om een of meer van de onderwerpen als enkelvoud te differentiëren, is de conclusie dat ze allemaal meervoudig moeten zijn.
  • Ja, het tweede punt lijkt me goed . Het derde (niet genoemde) punt is dat als ik tekst aan het schrijven was die bedoeld is om ‘ groter ‘ mijn site te maken, Ik ‘ d streef ernaar om elk kenmerk dat ik mogelijk zou kunnen hebben, te pluraliseren – zelfs in de mate van een verkeerde voorstelling van zaken, als het echt zo was dat er ‘ Er is maar één ding ergens op de site dat redelijkerwijs een analyse kan worden genoemd. 🙂

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *